Skip to content

Commit c000da4

Browse files
committed
Updated French translations by Nesquik
1 parent 63c6385 commit c000da4

File tree

1 file changed

+33
-33
lines changed

1 file changed

+33
-33
lines changed

languages/fr.nsh

Lines changed: 33 additions & 33 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,61 +1,61 @@
1-
LangString BrandingText ${LANG_FRENCH} "Lis plus @ ets2la.com"
1+
LangString BrandingText ${LANG_FRENCH} "En savoir plus sur ets2la.com"
22

3-
LangString InstallerLanguage ${LANG_FRENCH} "Lang de l'Installateur"
4-
LangString InstallerLanguageText ${LANG_FRENCH} "Veuillez selectioner une langue pour l'installateur"
3+
LangString InstallerLanguage ${LANG_FRENCH} "Langue de l'installateur"
4+
LangString InstallerLanguageText ${LANG_FRENCH} "Veuillez sélectionner une langue pour l'installateur"
55

66
# Welcome
7-
LangString WelcomeTitle ${LANG_FRENCH} "Bienvenue sur l'installateur ETS2LA"
8-
LangString WelcomeText ${LANG_FRENCH} "The processus va vous guider sur l'installation de ETS2LA. $\r$\n$\r$\nCliquez sur Suivant pour continuer."
7+
LangString WelcomeTitle ${LANG_FRENCH} "Bienvenue dans l'installateur ETS2LA"
8+
LangString WelcomeText ${LANG_FRENCH} "Ce processus va vous guider dans l'installation de ETS2LA. $\r$\n$\r$\nCliquez sur Suivant pour continuer."
99
# NOTE: You can add credits to the above WelcomeText if you wish. You can also add any other text to it that you want.
1010

1111
# License
12-
LangString LicenseText ${LANG_FRENCH} "Veuillez, s'il vous plaît, lire l'accord de liscence suivant attentivement, nous en sommes fière.$\r$\n$\r$\nSi vous acceptez les termes de l'accord de liscence, cliquez sur Suivant pour continuer."
12+
LangString LicenseText ${LANG_FRENCH} "Veuillez, s'il vous plaît, lire attentivement l'accord de licence suivant, nous en sommes fiers.$\r$\n$\r$\nSi vous acceptez les termes de l'accord de licence, cliquez sur Suivant pour continuer."
1313

1414
# Scam
1515
LangString ScamWarningHeader ${LANG_FRENCH} "Attention Arnaque"
16-
LangString ScamWarningHeaderDescription ${LANG_FRENCH} "Si vous avez payez pour ETS2LA, vous vous êtes fait arnaquer."
17-
LangString ScamWarningTitle ${LANG_FRENCH} "Note important: Ce logiciel est completement gratuit.$\r$\n$\r$\nETS2LA est un projet Open-Source et est distribué sous aucun prix. Si vous avez payez pour cet installeur ou ce logiciel, vous vous êtes fait arnaquer."
18-
LangString ScamWarningCheckbox ${LANG_FRENCH} "J'ai compris que si j'ai payé cette installateur ou ce logiciel, je me suis fait arnaquer"
16+
LangString ScamWarningHeaderDescription ${LANG_FRENCH} "Si vous avez payé pour ETS2LA, vous vous êtes fait arnaquer."
17+
LangString ScamWarningTitle ${LANG_FRENCH} "Note importante : Ce logiciel est complètement gratuit.$\r$\n$\r$\nETS2LA est un projet Open-Source et est distribué sans aucun coût. Si vous avez payé pour cet installateur ou ce logiciel, vous vous êtes fait arnaquer."
18+
LangString ScamWarningCheckbox ${LANG_FRENCH} "J'ai compris que si j'ai payé cet installateur ou ce logiciel, je me suis fait arnaquer"
1919
LangString ScamWarningNotChecked ${LANG_FRENCH} "Vous devez confirmer que vous comprenez que ce logiciel est gratuit en cochant la case correspondante."
2020

2121
# Directory
22-
LangString DirectoryTitle ${LANG_FRENCH} "Veuillez selectioner le dossier d'installation de ETS2LA. Veuillez noter que EST2LA ne peux pas être déplacé après installation.$\r$\n$\r$\nCliquez sur Suivant pour continuer."
23-
LangString DirectoryText ${LANG_FRENCH} "Selectionner le dossier cible."
22+
LangString DirectoryTitle ${LANG_FRENCH} "Veuillez sélectionner le dossier d'installation de ETS2LA. Veuillez noter que ETS2LA ne peut pas être déplacé après installation.$\r$\n$\r$\nCliquez sur Suivant pour continuer."
23+
LangString DirectoryText ${LANG_FRENCH} "Sélectionnez le dossier cible."
2424

2525
# Mirror Selection
2626
LangString MirrorHeader ${LANG_FRENCH} "Choix de la source"
27-
LangString MirrorHeaderDescription ${LANG_FRENCH} "Choisissez la source de fichier pour télécharger les fichier ETS2LA."
28-
LangString MirrorTitle ${LANG_FRENCH} "Sélectionez une source pour télécharger les fichiers ETS2LA. Habituellement GitLab est bien, GitHub obtient des mises à jour plus rapides. Le miroir PyPi doit être utilisé en Chine continentale."
27+
LangString MirrorHeaderDescription ${LANG_FRENCH} "Choisissez la source de fichiers pour télécharger les fichiers ETS2LA."
28+
LangString MirrorTitle ${LANG_FRENCH} "Sélectionnez une source pour télécharger les fichiers ETS2LA. Habituellement, GitLab convient, GitHub reçoit des mises à jour plus fréquentes. Le miroir PyPi doit être utilisé en Chine continentale."
2929

3030
# Install Messages
3131
LangString InstallingPip ${LANG_FRENCH} "Installation de pip..."
32-
LangString PipInstallError ${LANG_FRENCH} "Echec de l'installation de pip. Verifier votre connection internet puis rééssayer plus tard."
32+
LangString PipInstallError ${LANG_FRENCH} "Échec de l'installation de pip. Vérifiez votre connexion internet puis réessayez plus tard."
3333

3434
LangString InstallingGit ${LANG_FRENCH} "Extraction et installation de Git..."
35-
LangString Cloning ${LANG_FRENCH} "Téléchargement du projet ETS2LA depuis:"
35+
LangString Cloning ${LANG_FRENCH} "Téléchargement du projet ETS2LA depuis :"
3636

37-
LangString GitCloneError ${LANG_FRENCH} "Echec de l'installation des fichier depuis la source Sélectioner."
38-
LangString GitCloneFailed ${LANG_FRENCH} "Echech du clonage Git. Essai d'une autre souce..."
39-
LangString TryingAnotherMirror ${LANG_FRENCH} "Essai d'une autre source:"
37+
LangString GitCloneError ${LANG_FRENCH} "Échec de l'installation des fichiers depuis la source sélectionnée."
38+
LangString GitCloneFailed ${LANG_FRENCH} "Échec du clonage Git. Essai d'une autre source..."
39+
LangString TryingAnotherMirror ${LANG_FRENCH} "Essai d'une autre source :"
4040

41-
LangString AllMirrorsFailed ${LANG_FRENCH} "Echec des téléchargement de chaque source. Verifier votre connection internet puis rééssayer plus tard."
42-
LangString InstallationAborted ${LANG_FRENCH} "Installation interrompu dû a un echec de téléchargement. Verifier que vous avez une connection internet stable et rééssayer."
41+
LangString AllMirrorsFailed ${LANG_FRENCH} "Échec du téléchargement depuis chaque source. Vérifiez votre connexion internet puis réessayez plus tard."
42+
LangString InstallationAborted ${LANG_FRENCH} "Installation interrompue en raison d'un échec de téléchargement. Vérifiez que vous avez une connexion internet stable et réessayez."
4343

44-
LangString GitCloneSuccess ${LANG_FRENCH} "Téléchargement de tout les fichier avec succès."
45-
LangString IncompleteRepo ${LANG_FRENCH} "Le téléchargement semble incomplet. Veuillez rééssayer ou changer de source."
44+
LangString GitCloneSuccess ${LANG_FRENCH} "Téléchargement de tous les fichiers réussi."
45+
LangString IncompleteRepo ${LANG_FRENCH} "Le téléchargement semble incomplet. Veuillez réessayer ou changer de source."
4646

47-
LangString PythonRequirements ${LANG_FRENCH} "Installation des dépendances requise de Python..."
48-
LangString PythonTakesLong ${LANG_FRENCH} "Cette tache va prend du temps, jusqu'a ~30 minutes. Si vous pensez que c'est bloqué, ce ne l'est pas."
47+
LangString PythonRequirements ${LANG_FRENCH} "Installation des dépendances requises pour Python..."
48+
LangString PythonTakesLong ${LANG_FRENCH} "Cette tâche peut prendre du temps, jusqu'à ~30 minutes. Si vous pensez que c'est bloqué, ce n'est pas le cas."
4949

5050
# Shortcuts
51-
LangString ShortcutHeader ${LANG_FRENCH} "Choix des Raccourcies"
52-
LangString ShortcutHeaderDescription ${LANG_FRENCH} "Séléctionez les raccourcies que vous souhaitez créer"
53-
LangString ShortcutSelectionTitle ${LANG_FRENCH} "Séléctionez les options de raccourcies"
54-
LangString CreateStartMenuShortcut ${LANG_FRENCH} "Créer un raccourcies sur le menu démarrer"
55-
LangString CreateDesktopShortcut ${LANG_FRENCH} "Créer un raccourcies sur le bureau"
51+
LangString ShortcutHeader ${LANG_FRENCH} "Choix des raccourcis"
52+
LangString ShortcutHeaderDescription ${LANG_FRENCH} "Sélectionnez les raccourcis que vous souhaitez créer"
53+
LangString ShortcutSelectionTitle ${LANG_FRENCH} "Sélectionnez les options de raccourcis"
54+
LangString CreateStartMenuShortcut ${LANG_FRENCH} "Créer un raccourci dans le menu démarrer"
55+
LangString CreateDesktopShortcut ${LANG_FRENCH} "Créer un raccourci sur le bureau"
5656

5757
# Finish Page
58-
LangString FinishTitle ${LANG_FRENCH} "Installation complete"
59-
LangString FinishText ${LANG_FRENCH} "L'installation de ETS2LA est complète. You can now launch the application."
60-
LangString LaunchText ${LANG_FRENCH} "Lancé ETS2LA"
61-
LangString WebsiteText ${LANG_FRENCH} "Visite du site ETS2LA"
58+
LangString FinishTitle ${LANG_FRENCH} "Installation terminée"
59+
LangString FinishText ${LANG_FRENCH} "L'installation de ETS2LA est terminée. Vous pouvez maintenant lancer l'application."
60+
LangString LaunchText ${LANG_FRENCH} "Lancer ETS2LA"
61+
LangString WebsiteText ${LANG_FRENCH} "Visiter le site ETS2LA"

0 commit comments

Comments
 (0)