From Wiktionary, the free dictionary
From Middle English neke name , alteration (due to a rebracketing of an ekename as a nekename ) of earlier ekename ( “ nickname ” ) , from eke ( “ additional ” ) + name .[ 1] Compare Old Norse aukanafn , auknafn , auknefni , Faroese eyknevni , Danish øgenavn , Norwegian Nynorsk aukenamn , Swedish öknamn , and German Low German Ökelname .
For other similar cases of incorrect division, see also apron , daffodil , newt , orange , umpire .
nickname (plural nicknames )
A familiar , invented name for a person or thing used instead of the actual name of the person or thing, often based on some noteworthy characteristic.
"The Big Apple " is a common nickname for New York City.
1945 , E[lizabeth] G[idley] Withycombe , “Introduction”, in The Oxford Dictionary of English Christian Names , Oxford, Oxfordshire: Clarendon Press , →OCLC , page xiii:[ … ] Plato, who was named Aristocles after his grandfather, but received from his gymnastic master the nickname Πλάτων (from πλάτυς, broad), which practically superseded his real name.
2011 , Simon Sebag Montefiore, Jerusalem: The Biography – A History of the Middle East , page 329 :He excelled with the arbalest steel crossbow, winning the nickname the Arbalestier and joined Bahriyya regiment, the crack soldiers who defeated the Crusaders and became known as the Turkish Lions and the Islamic Templars.
A familiar, shortened or diminutive name for a person or thing.
My name is Jonathan, but I go by my nickname , Johnny.
Nicknames are often given in quotation marks between the first and last names. For example: Sammy "The Bull" Gravano.
( familiar invented given name ) : hypocoristic , pet name ( affectionate nicknames ) ; see epithet ( invented names used alongside the actual name )
familiar, invented given name
Afrikaans: bynaam , volksnaam
Albanian: nofkë (sq) f
Arabic: لَقَب (ar) m ( laqab ) , كُنْيَة f ( kunya ) , اِسْم الدَّلَع m ( ism ad-dalaʕ )
Armenian: մականուն (hy) ( makanun )
Azerbaijani: ləqəb , ayama
Bashkir: ҡушамат ( quşamat )
Belarusian: мяну́шка f ( mjanúška ) , клі́чка f ( klíčka ) , на́звішча n ( názvišča ) , на́зьвішча n ( názʹvišča ) ( Taraškievica )
Bengali: ডাকনাম (bn) ( ḍakonam )
Bikol Central: bansag (bcl)
Breton: moranv (br) m
Bulgarian: пря́кор (bg) m ( prjákor ) , про́звище (bg) n ( prózvište )
Catalan: sobrenom (ca) m
Chinese:
Cantonese: 花名 ( faa1 meng4-2 )
Mandarin: 綽號 / 绰号 (zh) , 外號 / 外号 (zh) ( wàihào ) , 花名 (zh) ( huāmíng )
Czech: přezdívka (cs) f
Danish: øgenavn n , kælenavn n
Dutch: bijnaam (nl) m
Esperanto: kromnomo sg , alnomo
Estonian: hüüdnimi
Finnish: lempinimi (fi)
French: surnom (fr) m , sobriquet (fr) m
Galician: alcume (gl) m , alcuño m
Georgian: მეტსახელი ( meṭsaxeli ) , ზედმეტსახელი ( zedmeṭsaxeli ) , შერქმეული სახელი ( šerkmeuli saxeli )
German: Spitzname (de) m
Greek: παρατσούκλι (el) n ( paratsoúkli )
Ancient: ἐπωνυμία f ( epōnumía )
Hebrew: כִּינּוּי חִיבָּה m ( kinuy khiba ) , שֵׁם לווַאי m ( shem levái )
Hindi: उपनाम (hi) m ( upnām ) , लक़ब ( laqab )
Hungarian: becenév (hu)
Icelandic: gælunafn (is) n
Ido: surnomacho (io)
Indonesian: panggilan (id)
Irish: leasainm m , forainm (ga) m
Italian: soprannome (it) m
Japanese: 愛称 (ja) ( あいしょう, aishō ) , ニックネーム (ja) ( nikkunēmu ) , 渾名 (ja) ( あだな, adana ) , 綽名 ( あだな, adana ) , 綽号 ( しゃくごう, shakugō )
Kazakh: лақап ( laqap ) , ат (kk) ( at ) , лақап ат ( laqap at )
Khmer: សម្មតិនាម ( sɑmmat niəm )
Korean: 애칭(愛稱) (ko) ( aeching ) , 별명(別名) (ko) ( byeolmyeong ) , 닉네임 ( ningneim )
Kurdish:
Northern Kurdish: leqeb (ku)
Kyrgyz: ылакап ат ( ılakap at ) , ат (ky) ( at )
Lao: ຊື່ນ້ອຍ ( sư̄ nǭi )
Latin: agnomen n , agnomentum n
Latvian: iesauka f , palama f
Lithuanian: pravardė f
Louisiana Creole: ti-nom
Low German:
German Low German: Ökelnaam m , Ökelnoom m
Luxembourgish: Spëtznumm m
Macedonian: прекар m ( prekar )
Maltese: laqam m
Maori: ingoa kārangaranga
Mongolian:
Cyrillic: хоч (mn) ( xoč )
Norwegian:
Bokmål: kallenavn (no) n , økenavn n , kjælenavn n
Nynorsk: kallenamn n , aukenamn n , kjælenamn n
Ottoman Turkish: لقب ( lakab )
Pashto: لقب m ( laqab )
Persian:
Iranian Persian: لَقَب ( laġab ) , کُنْیِه ( konye ) , پاژْنام ( pâžnâm )
Plautdietsch: Ieekjenomen m
Polish: przezwisko (pl) n , ksywa (pl) f , ksywka f , przydomek (pl) m , nick (pl) m
Portuguese: ( Brazil ) apelido (pt) m , ( Portugal ) alcunha (pt) m
Romanian: poreclă (ro) f
Russian: кли́чка (ru) f ( klíčka ) , про́звище (ru) n ( prózvišče ) , псевдони́м (ru) m ( psevdoním ) ( pseudonym ) , прозва́ние (ru) n ( prozvánije )
Scottish Gaelic: ath-ainm m , far-ainm m , frith-ainm m , leas-ainm m , leth-ainm m
Serbo-Croatian:
Cyrillic: на́димак m
Roman: nádimak (sh) m
Sicilian: ( Both individual or family nickname ) nciuria f , suprannomu (scn) m
Slovak: prezývka f
Slovene: vzdevek (sl) m , nadimek m
Sorbian:
Lower Sorbian: gódło n
Spanish: apodo (es) m , mote (es) m , sobrenombre (es) m , ( Bolivia, Peru ) chapa (es) f , cognombre (es) m , cognomen (es) m
Swahili: msimbo (sw) class 3/4 , jina la utani
Swedish: smeknamn (sv) n , öknamn (sv) n ( a derogatory nickname )
Tagalog: palayaw
Tajik: лақаб ( laqab ) , куния ( kuniya ) , тахаллус ( taxallus )
Tatar: кушамат (tt) ( quşamat )
Thai: ชื่อเล่น (th) ( chʉ̂ʉ-lên )
Tibetan: མིང་འདོགས ( ming 'dogs ) ( pejorative ) , གཅེས་མིང ( gces ming ) ( endearing )
Turkish: takma ad (tr) , lakap (tr)
Ukrainian: прі́звисько n ( prízvysʹko ) , кли́чка f ( klýčka ) ( colloquial )
Urdu: اُپ نام m ( up nām ) , لَقَب m ( laqab )
Uyghur: لەقەم ( leqem )
Uzbek: laqab (uz)
Walloon: såvaedje no (wa) m , spot (wa) m , sobriket (wa) m , sobricot (wa) m
Welsh: llysenw m , glasenw m
byname
Afrikaans: bynaam , noemnaam
Bashkir: ҡушамат ( quşamat )
Bulgarian: умали́телно и́ме n ( umalítelno íme )
Danish: tilnavn n , øgenavn n
Finnish: liikanimi (fi) , lisänimi (fi)
French: sobriquet (fr) m
German: Beiname (de) m
Icelandic: uppnefni n , viðurnefni (is) n , auknefni n
Middle English: surname , surnoun
Norwegian:
Bokmål: tilnavn n
Nynorsk: tilnamn n
Polish: przezwisko (pl) n
Sicilian: nciuria f , suprannomu (scn) m
Spanish: nombrete m ( Latin America )
Swahili: msimbo (sw) class 3/4 , jina la utani
Swedish: tillnamn (sv) n , binamn (sv) n
Turkish: lakap (tr) , san (tr) , sıfat (tr)
Turkmen: please add this translation if you can
Ukrainian: please add this translation if you can
Urdu: please add this translation if you can
Uzbek: please add this translation if you can
Vietnamese: please add this translation if you can
Volapük: please add this translation if you can
Welsh: llysenw m , glasenw m
West Coast Bajau: please add this translation if you can
Wolof: please add this translation if you can
Yámana: please add this translation if you can
Yiddish: please add this translation if you can
Yucatec Maya: please add this translation if you can
Yup'ik: please add this translation if you can
Zazaki: please add this translation if you can
Zhuang: please add this translation if you can
Zulu: please add this translation if you can
Translations to be checked
nickname (third-person singular simple present nicknames , present participle nicknaming , simple past and past participle nicknamed )
( transitive ) To give a nickname to (a person or thing).
Gerald, nicknamed "Jerry", was usually a very cheerful person.
to give a nickname to
Afrikaans: bynaam gee
Bikol Central: magbansag , bansagan
Bulgarian: давам прякор ( davam prjakor )
Czech: přezdívat (cs)
Dutch: bijnamen (nl)
Finnish: antaa lempinimi , liikanimi (fi) , lisänimi (fi) , nimetä (fi)
French: surnommer (fr)
Georgian: სახელს არქმევს ( saxels arkmevs ) , სახელს შეარქმევს ( saxels šearkmevs )
Greek: παρονομάζω (el) ( paronomázo )
Ancient: ἐπικαλέω ( epikaléō )
Icelandic: uppnefna
Ido: surnomizar
Indonesian: menjuluki (id)
Italian: soprannominare
Japanese: 渾名する (ja) ( あだなする, adana suru )
Polish: nadawać przezwisko impf , nadać przezwisko pf
Portuguese: alcunhar (pt) , apelidar (pt)
Romanian: porecli (ro)
Russian: прозыва́ть (ru) impf ( prozyvátʹ ) , прозва́ть (ru) pf ( prozvátʹ ) , крести́ть (ru) impf ( krestítʹ ) , окрести́ть (ru) pf ( okrestítʹ )
Spanish: apodar (es) , motejar (es) , cognominar (es) , trampar ( Honduras )
Ukrainian: прозива́ти ( prozyváty ) ( impf. ) , прозва́ти ( prozváty ) ( pf. )
Volapük: näinemön (vo)
Walloon: spoter (wa) , sorlomer (wa) , ribatijhî (wa) , batijhî (wa)
^ Arika Okrent (5 July 2019), “12 Old Words That Survived by Getting Fossilized in Idioms”, in Mental Floss [1] , Pocket , retrieved 8 October 2021