Jump to content

mi

From Wiktionary, the free dictionary

Translingual

[edit]

Symbol

[edit]

mi

  1. (international standards) ISO 639-1 language code for Maori.

English

[edit]
Request for quotations This entry needs quotations to illustrate usage. If you come across any interesting, durably archived quotes, then please add them!

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Glover's solmization, from Middle English mi (third degree or note of Guido of Arezzo's hexachordal scales), Italian mi in the solmization of Guido of Arezzo, from the first syllable of Latin mīra (miracles; the miraculous) in the lyrics of the scale-ascending hymn Ut queant laxis by Paulus Deacon.

Noun

[edit]

mi (uncountable)

  1. (music) A syllable used in sol-fa (solfège) to represent the third note of a major scale.
Derived terms
[edit]
Translations
[edit]
See also
[edit]

Etymology 2

[edit]

Symbol

[edit]

mi

  1. Alternative form of mi. (mile).
    Coordinate term: nmi (nautical mile)

Anagrams

[edit]

Achang

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • (Myanmar) /mi˧/

Noun

[edit]

mi

  1. yam

Further reading

[edit]
  • Inglis, Douglas; Sampu, Nasaw; Jaseng, Wilai; Jana, Thocha (2005), A preliminary Ngochang–Kachin–English Lexicon[3], Payap University, page 82

Ajië

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

mi

  1. to come

References

[edit]

Albanian

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Proto-Indo-European *me-.

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

mi

  1. my

See also

[edit]

Etymology 2

[edit]

From Proto-Albanian *mūh-, from Proto-Indo-European *múHs (mouse).

Noun

[edit]

mi m (plural minj, definite miu, definite plural minjtë)

  1. mouse
Declension
[edit]
Declension of mi
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative mi miu minj minjtë
accusative miun
dative miu miut minjve minjve
ablative minjsh

See also

[edit]

Ama

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

mi

  1. bone

Amele

[edit]

Noun

[edit]

mi

  1. louse

Further reading

[edit]

Ampari Dogon

[edit]

Noun

[edit]

mi

  1. water

Further reading

[edit]

Ao

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Central Naga *mej(ʔ), from Proto-Sino-Tibetan *məj (fire).

Noun

[edit]

mi

  1. (Chungli, Mongsen) fire

Further reading

[edit]
  • Bruhn, Daniel Wayne (2014), A Phonological Reconstruction of Proto-Central Naga[4], Berkeley: University of California, pages 78, 192

Arikapú

[edit]

Noun

[edit]

mi

  1. water

Further reading

[edit]

Aromanian

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin me.

Pronoun

[edit]

mi (unstressed accusative and reflexive form of io)

  1. me (accusative)
  2. (reflexive pronoun) myself
    Mi-ashedz.
    I sit (seat myself).
[edit]

Bagupi

[edit]

Noun

[edit]

mi

  1. louse

Further reading

[edit]

Baimak

[edit]

Noun

[edit]

mi

  1. louse

Further reading

[edit]

Bau

[edit]

Noun

[edit]

mi

  1. louse

Further reading

[edit]

Bavarian

[edit]

Etymology

[edit]

Cognate with German mich.

Pronoun

[edit]

mi

  1. me (accusative)

See also

[edit]
Bavarian personal pronouns
nominative accusative dative
stressed unstressed stressed unstressed stressed unstressed
1st person singular i mi mia (mir) ma
2nd person singular informal du di dia (dir) da
formal Sie Eahna Eahna
3rd person singular m er a eahm 'n eahm 'n
n es, des 's des 's
f se, de 's se 's ihr
1st person plural mia (mir) ma uns uns
2nd person plural , ihr enk, eich enk, eich
3rd person plural se 's eahna eahna

Berti

[edit]

Noun

[edit]

mi

  1. water

References

[edit]
  • Ehret, Christopher (2001), A Historical-Comparative Reconstruction of Nilo-Saharan (SUGIA, Sprache und Geschichte in Afrika: Beihefte; 12)‎[5], Cologne: Rüdiger Köppe Verlag, →ISBN, →ISSN.

Bikol Central

[edit]

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

mi (Basahan spelling ᜋᜒ)

  1. by us, of us
    Synonym: niyato
  2. Our—exclusive of person spoken to.
    Synonym: niyamo
    Yaon an harong mi sana sa may kanto.
    Our house is just around the corner.

Bislama

[edit]

Etymology

[edit]

From English me. Cognate with Tok Pisin mi and Pijin mi.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈmi/
  • Hyphenation: mi

Pronoun

[edit]

mi

  1. I, me, my
    • 2008, Miriam Meyerhoff, Social lives in language--sociolinguistics and multilingual speech[6], →ISBN, page 344:
      Bang i wantem mi faen from mi ovaspen.
      (please add an English translation of this quotation)

Usage notes

[edit]
  • In formal speech, mi is placed before a noun to denote a first-person possessor. In informal speech, the construction blong mi is used instead.

See also

[edit]
Bislama personal pronouns
singular dual trial plural
1st person exclusive mi mitufala mitrifala mifala
inclusive yumitu, yumitufala yumitrifala yumi
2nd person yu yutufala yutrifala yufala
3rd person neutral hem, em tufala trifala ol1, olgeta
collective2 tugeta trigeta
1 Used only as an object of a preposition or a verb.
2 The collective pronouns specify that the action is performed by all subjects together, rather than on their own.
Some speakers may not distinguish various plurality categories, using only one or two plural pronouns.

References

[edit]
  • Terry Crowley (2004), Bislama Reference Grammar, Honolulu: University of Hawaiʻi press, →ISBN, page 46

Bourguignon

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin medius.

Noun

[edit]

mi m (mis)

  1. noon, midday
    El ât mi, noutre ovreire é dressai lai sope
    It's noon, our worker has prepared the soup

Synonyms

[edit]

References

[edit]
  • Thomas Mignard (1870). Vocabulaire raisonné et comparé du dialecte et du patois de la province de Bourgogne.

Buginese

[edit]

Particle

[edit]

mi

  1. ᨆᨗ: which means only, e.g. ᨉᨘᨕᨆᨗ /duaːmi/ means only two.

Catalan

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Latin .

Pronoun

[edit]

mi

  1. me; post preposition form of jo
Declension
[edit]

See Template:ca-decl-ppron for more pronouns.

Etymology 2

[edit]

Noun

[edit]

mi m (plural mis)

  1. (music) mi (third note of diatonic scale)

Etymology 3

[edit]

Noun

[edit]

mi f (plural mis)

  1. mu; the Greek alphabet letter Μ (lowercase μ)

Etymology 4

[edit]

Verb

[edit]

mi

  1. (colloquial) second-person singular imperative of mirar
Usage notes
[edit]
  • This form is an optional reduced form of the imperative mira that can see use when combined with one or more clitic pronouns attached to the end of the verb - for example:
  • mi-te'l (look at it, look at him) for mira-te'l
Derived terms
[edit]

References

[edit]
  • “Imperatius amb forma molt reduïda: mi-te'l, mi-te-la, mi-te'ls, mi-te-les”, in Optimot[7], 28 August 2020, retrieved 4 July 2022
  • El Català de l'Alguer : un model d'àmbit restringit, Barcelona, 2003, →ISBN, page 57
  • mi-lo, mi-la”, in Diccionari d'Alguerés, 4 July 2022 (last accessed)

Central Franconian

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Middle High German mīn.

Pronunciation

[edit]

Determiner

[edit]

mi (masculine menge or minge, feminine and plural meng or ming)

  1. (Ripuarian) my (first-person singular possessive)
    Wo hann ich dann mi Jlas henjestallt?
    Where did I put my glass?

Usage notes

[edit]
  • The form meng/ming is used for the neuter when strongly stressed: Dat es ming Jlas! (That's my glass!) Contrariwise, the form mi may be used for the masculine and feminine when unstressed, chiefly with words for relatives: mi Papp (“my father”, but less common than menge Papp).

Chuukese

[edit]

Verb

[edit]

mi

  1. (transitive, copulative) to be (precedes the adjective or adverb)

Corsican

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin me.

Pronoun

[edit]

mi

  1. me (both direct and indirect subject)

See also

[edit]
Corsican personal pronouns
nominative dative accusative disjunctive
singular 1st person eiu mi
2nd person ti
3rd person m ellu li u, l' ellu
f ella a, l' ella
plural 1st person noi ci noi
2nd person voi vi voi
3rd person m elli li i, l' elli
f elle e, l' elle

References

[edit]

Czech

[edit]

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

mi

  1. clitic dative of

Dalmatian

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin meus.

Pronoun

[edit]

mi m (feminine maja)

  1. mine; first-person masculine singular possessive pronoun
  2. my

See also

[edit]

Dutch

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

mi f (plural mi's, no diminutive)

  1. (music) mi

Egyptian

[edit]

Romanization

[edit]

mi

  1. Manuel de Codage transliteration of mj.

Esperanto

[edit]

Etymology

[edit]

From Italian mi, French moi, English me, etc., plus the i of personal pronouns.

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

mi (first-person singular nominative, accusative min, possessive mia)

  1. I, the one who is speaking, me, myself
    Mi vidas lin.I see him.
    Li donis la hundon al mi.He gave the dog to me.
    Mi diris al mi.I said to myself.

See also

[edit]
Esperanto personal pronouns
singular plural
nominative accusative possessive nominative accusative possessive
first person  mi  min  mia  ni  nin  nia
second
person
formal  vi  vin  via  vi  vin  via
familiar1  ci  cin  cia
third
person
masculine  li  lin  lia
feminine  ŝi  ŝin  ŝia
neuter  ĝi  ĝin  ĝia
gender-neutral2  ri
ŝli
 rin
ŝlin
 ria
ŝlia
reflexive  si  sin  sia  si  sin  sia
indefinite  oni  onin  onia  oni  onin  onia

1 The second-person familiar pronouns are rare.

2 The proposed gender-neutral third-person singular pronouns ri (rin, ria) and ŝli (ŝlin, ŝlia) are not widely used.

3 The proposed third-person feminine plural pronoun iŝi (iŝin, iŝia) is not widely used.

Ewe

[edit]

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

  1. you (plural)

Fala

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Galician-Portuguese mi, from Latin mihi.

Pronoun

[edit]

mi

  1. First person singular prepositional pronoun; me

See also

[edit]
Fala personal pronouns
nominative dative accusative disjunctive
singular first person ei me, -mi mi
second person te, -ti ti
third
person
m el le, -li uLV, oM el
f ela a ela
plural first
person
common nos musL
nusLV
nos, -nusM
nos
m noshotrusM noshotrusM
f noshotrasM noshotrasM
second
person
common vos vusLV
vos, -vusM
vos
m voshotrusM voshotrusM
f voshotrasM voshotrasM
third
person
m elis le, -li usLV, osM elis
f elas as elas
third person reflexive se, -si

Dialects:  L Lagarteiru   M Mañegu   V Valverdeñu

References

[edit]
  • Valeš, Miroslav (2021), Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web)[8], 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published 2022, →ISBN, page 200

Finnish

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈmi/, [ˈmi]
  • Rhymes: -i
  • Syllabification(key): mi
  • Hyphenation(key): mi

Pronoun

[edit]

mi (poetic)

  1. alternative form of mikä (what) (especially as a relative pronoun)

Declension

[edit]

Further reading

[edit]

French

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

mi m (invariable)

  1. (music) mi, the note 'E'

Descendants

[edit]
  • Persian: می (mi)

Further reading

[edit]

Friulian

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin , and possibly, as an indirect object, in part from Latin mihi.

Pronoun

[edit]

mi (first person direct object, indirect object)

  1. (direct object) me
  2. (indirect object) to me
  3. (reflexive pronoun) myself
[edit]

Fula

[edit]

Pronoun

[edit]

mi

  1. I (first person singular subject pronoun; short form)

Usage notes

[edit]
  • Common to all varieties of Fula (Fulfulde / Pulaar / Pular).
  • Used in all conjugations except the affirmative non-accomplished, where the long form is used instead.

See also

[edit]
  • miɗo (first person singular subject pronoun; long form), hilan (variant used in the Pular dialect of Futa Jalon)
  • min (emphatic form)
  • mín (emphatic form (Adamawa))
  • mi- (first person singular subject dependant pronoun (Adamawa))
  • -yam (first person singular object dependant pronoun (Adamawa))
  • -am (first person singular possessive pronoun)

Ga

[edit]

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

mi

  1. I, me (first-person pronoun; refers to the person speaking)

Gal

[edit]

Noun

[edit]

mi

  1. louse

Further reading

[edit]

Galician

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Latin meus.

Pronunciation

[edit]

Determiner

[edit]

mi (first-person singular possessive singular)

  1. (before the noun) unstressed form of meu and miña: my
    • 1880, Rosalía de Castro, Follas novas, page 83:
      —Non mo preguntés, mi madre,
      Vale mais que nunca o sepás.
      Secretos d'esta feitura
      Deben dormir antr'as pedras.
      Don't ask me, my mother,
      better if thou never know.
      Secrets of this making
      should sleep among the stones.
Usage notes
[edit]

The form mi is only used before padre (father), madre (mother), tío (uncle), señor (lord, sir), amo (master), as a form of respect.

Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

mi m (plural mis)

  1. (music) mi (musical note)
  2. (music) E (the musical note or key)

See also

[edit]
musical solfège notes: notas musicaisedit

References

[edit]

Garo

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Sino-Tibetan *mej (rice; paddy).

Noun

[edit]

mi

  1. (botany) rice plant
  2. rice

Garus

[edit]

Noun

[edit]

mi

  1. louse

Further reading

[edit]

Gaulish

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Celtic *mī.

Pronoun

[edit]

  1. I; first-person singular personal pronoun, nominative case

Inflection

[edit]
Number Singular Plural
Nominative snīs
Accusative me snīs
Genitive mon ansron
Dative moi amē
Ablative me ame
Instrumental moi ?
Locative moi amē

Girawa

[edit]

Noun

[edit]

mi

  1. louse

Further reading

[edit]

Guerrero Amuzgo

[edit]

Verb

[edit]

mi

  1. have

Noun

[edit]

mi

  1. cat

Guinea-Bissau Creole

[edit]

Etymology

[edit]

From Portuguese mim.

Pronoun

[edit]

mi

  1. I (first person singular)
  2. me
  3. my

Gumalu

[edit]

Noun

[edit]

mi

  1. louse

Further reading

[edit]

Gun

[edit]

Etymology 1

[edit]

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

  1. we (first-person plural personal pronoun)

Etymology 2

[edit]

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

  1. you (second-person plural personal pronoun)

Etymology 3

[edit]

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

mi

  1. me (first-person singular personal object pronoun)

Etymology 4

[edit]

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

  1. us (first-person plural personal object pronoun)

Etymology 5

[edit]

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

  1. you (second-person plural personal object pronoun)

Haitian Creole

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

From French mûr.

Adjective

[edit]

mi

  1. ripe, mature

Etymology 2

[edit]

From French mur.

Noun

[edit]

mi

  1. wall
Synonyms
[edit]

References

[edit]
  • Targète, Jean and Urciolo, Raphael G. Haitian Creole-English dictionary (1993; →ISBN)

Hungarian

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

    From Proto-Uralic *me.

    Pronoun

    [edit]

    mi

    1. (personal) we
    Declension
    [edit]
    Declension of mi
    nominative mi
    accusative minket
    dative nekünk
    instrumental velünk
    causal-final értünk
    inessive bennünk
    superessive rajtunk
    adessive nálunk
    illative belénk
    sublative ránk
    allative hozzánk
    elative belőlünk
    delative rólunk
    ablative tőlünk
    Alternative forms
    [edit]
    Derived terms
    [edit]

    Note: In all these forms, mi is optional and only serves for emphasis.

    Etymology 2

    [edit]

      From Proto-Uralic *mi.

      Pronoun

      [edit]

      mi

      1. (interrogative) what?
        Mi van a kezedben?What is in your hand?
      2. (after van or nincs in any tense and mood, followed by an infinitive) something, anything, nothing
        Nincs mit hozzátennem.I have nothing to add.
        Még szerencse, hogy volt mit enni!It's lucky there was something to eat!
        Örülnék, ha lenne mit nézni a tévében.I would be glad if there were something to watch on TV.
        Van mire tenni a vázát?Is there anything to put the vase on?
      Declension
      [edit]
      Inflection (stem in long/high vowel, front unrounded harmony)
      singular plural
      nominative mi mik
      accusative mit miket
      dative minek miknek
      instrumental mivel mikkel
      causal-final miért mikért
      translative mivé mikké
      terminative miig mikig
      essive-formal miként mikként
      essive-modal
      inessive miben mikben
      superessive min miken
      adessive minél miknél
      illative mibe mikbe
      sublative mire mikre
      allative mihez mikhez
      elative miből mikből
      delative miről mikről
      ablative mitől miktől
      non-attributive
      possessive - singular
      mié miké
      non-attributive
      possessive - plural
      miéi mikéi
      Possessive forms of mi
      possessor single possession multiple possessions
      1st person sing. mim mijeim
      2nd person sing. mid mijeid
      3rd person sing. mije mijei
      1st person plural mink mijeink
      2nd person plural mitek mijeitek
      3rd person plural mijük mijeik
      Derived terms
      [edit]
      Compound words with this term at the end
      Expressions
      See also
      [edit]

      See the table of pronominal adverbs from case suffixes for more terms.

      Determiner

      [edit]

      mi (interrogative)

      1. (now only in certain set phrases) what?
        Synonyms: milyen, miféle
        mi okból?for what reason?
        mi célból?for what purpose/goal?
        mi végből/végre?to what end?
        mi módon?in what manner?
        mi fán terem?what kind of thing is it? (literally, “on what tree is it produced?”)
      Derived terms
      [edit]
      Expressions

      Interjection

      [edit]

      mi

      1. (poetic) how …!, what (a) …!
        Synonyms: (poetic) mily, (normal) milyen, (normal, slightly colloquial) micsoda, (poetic and archaic) minő
        Mi gyönyörűség!What beauty!

      See also

      [edit]

      See the table of Hungarian correlatives for more terms.

      Etymology 3

      [edit]

        (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

        Noun

        [edit]
        solmisation

        mi (plural mik)

        1. mi (a syllable used in solfège to represent the third note of a major scale)
          Coordinate terms: , , , szó, , ti
        Declension
        [edit]

        Its inflected forms are uncommon.

        Possessive forms of mi
        possessor single possession multiple possessions
        1st person sing. mim mijeim
        2nd person sing. mid mijeid
        3rd person sing. mije mijei
        1st person plural mink mijeink
        2nd person plural mitek mijeitek
        3rd person plural mijük mijeik

        or (as a means of distinction from the inflection of the interrogative pronoun)

        Possessive forms of mi
        possessor single possession multiple possessions
        1st person sing. mi-m mi-jeim(or mi-im)
        2nd person sing. mi-d mi-jeid(or mi-id)
        3rd person sing. mi-je mi-jei(or mi-i)
        1st person plural mi-nk mi-jeink(or mi-ink)
        2nd person plural mi-tek mi-jeitek(or mi-itek)
        3rd person plural mi-jük mi-jeik(or mi-ik)

        Further reading

        [edit]

        Indonesian

        [edit]

        Pronunciation

        [edit]

        Etymology 1

        [edit]

        From Malay mi (noodle), from Hokkien  / (, noodle, flour).

        Noun

        [edit]

        mi (plural mi-mi)

        1. (food) noodle

        Etymology 2

        [edit]

        From Latin mīra, from the first word of the third line of Ut queant laxis, the medieval hymn which solfège was based on because its lines started on each note of the scale successively.

        Noun

        [edit]

        mi (plural mi-mi)

        1. (music) mi, a syllable used in sol-fa (solfège) to represent the third note of a major scale

        Further reading

        [edit]

        Ingrian

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        From Proto-Finnic *mi.

        Pronunciation

        [edit]

        Pronoun

        [edit]

        mi

        1. (rare) alternative form of mikä
          • 1937, N. A. Iljin, Lukukirja: Inkeroisia alkușkouluja vart (kolmas osa), Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 25:
            „Katso, mi kumma seel ono?“
            Hää hiljaa karhulle saoi.
            „Look, what kind of wonder is there?“
            It quietly asked the bear.

        Declension

        [edit]
        Declension of mi: see mikä

        References

        [edit]
        • Ruben E. Nirvi (1971), Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 309

        Interlingua

        [edit]

        Determiner

        [edit]

        mi

        1. (possessive) my

        Isebe

        [edit]

        Noun

        [edit]

        mi

        1. louse

        Further reading

        [edit]

        Isoko

        [edit]

        Verb

        [edit]

        mi

        1. to take

        Italian

        [edit]

        Etymology 1

        [edit]

        Inherited from Latin and, as an indirect object pronoun, possibly in part from Latin mihi.

        Alternative forms

        [edit]

        Pronunciation

        [edit]

        Pronoun

        [edit]

        mi (first person, objective case)

        1. clitic accusative of io. me
          Synonym: me (non-clitic)
          m'ha colpitohe hit me
        2. clitic dative of io. (to) me
          Synonym: a me (non-clitic)
          dammelogive it to me
          dimmi tuttotell me anything
          mi piaceI like it (literally, “it's pleasing to me”)
          non mi fai paurayou don't scare me (literally, “you don't give fear to me”)
        3. (colloquial) Used as ethical dative.
          stammi bene!keep well!
          che mi combini?what are you doing?
        Usage notes
        [edit]
        • Becomes me when followed by a third person direct object clitic (lo, la, li, le, or ne).
        See also
        [edit]
        Italian personal pronouns
        Number Person Gender Nominative Reflexive Accusative Dative Combined Disjunctive Locative Partitive
        Singular first io mi, m', -mi me me
        second tu ti, t', -ti te te
        third m lui si2, s', -si lo, l', -lo gli, -gli glie, se2 lui, ci, c',
        vi, v' (formal)
        ne, n'
        f lei, Lei1 la, La1, l', L'1, -la, -La1 le3, Le1, -le3, -Le1 lei, Lei1,
        Plural first noi ci, c', -ci ce noi
        second voi, Voi4 vi, Vi4, v', V'4, -vi, -Vi4 ve voi, Voi4
        third m loro, Loro1 si, s', -si li, Li1, -li, -Li1 gli, -gli, loro (formal),
        Loro1
        glie, se loro, Loro1, ci, c',
        vi, v' (formal)
        ne, n'
        f le, Le1, -le, -Le1
        1 Third person pronominal forms used as formal terms of address to refer to second person subjects (with the first letter frequently capitalised as a sign of respect, and to distinguish them from third person subjects). Unlike the singular forms, the plural forms are mostly antiquated terms of formal address in the modern language, and second person plural pronouns are almost always used instead.
        2 Also used as indefinite pronoun meaning “one”, and to form the passive.
        3 Often replaced by gli, -gli in informal language.
        4 Formal (capitalisation optional); in many regions, can refer to just one person (compare with French vous).

        Etymology 2

        [edit]
        Italian Wikipedia has an article on:
        Wikipedia it

        Pronunciation

        [edit]
        • IPA(key): /ˈmi/°[1], (traditional) /ˈmi/*[1]
        • Rhymes: -i
        • Hyphenation:

        Noun

        [edit]

        mi

        1. (music) the third note, mi
        2. E (musical note or key)

        Etymology 3

        [edit]
        Italian Wikipedia has an article on:
        Wikipedia it

        Pronunciation

        [edit]

        Noun

        [edit]

        mi m or f (invariable)

        1. mu (Greek letter)

        References

        [edit]
        1. 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 mi in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)

        Anagrams

        [edit]

        Jamaican Creole

        [edit]

        Alternative forms

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        From English me.

        Pronunciation

        [edit]
        • IPA(key): /ˈmɪ/
        • Hyphenation: mi

        Pronoun

        [edit]

        mi

        1. I
          Mi born a Westmoreland.
          I was born in Westmoreland.
          • 2020, Carolyn Cooper, “Junjo inna di judge wig”, in The Jamaica Gleaner[10] (in Jamaican Creole):
            Mi nearly dead wid laugh wen mi read wa Fieldgar post pon Gleaner website bout mi column, "Hair Policy Infested With Racism". []
            I nearly died of laughter when I read what Fieldgar posted about my column on Gleaner's website, "Hair Policy Infested with Racism" []
        2. me
          Yuh can see mi?
          Can you see me?
          • 2019, “Hello Mi Neighbour - Reduce your speed on the roads”, in The Jamaica Gleaner[11] (in English):
            “Si dat now! If yuh did only listen to mi!” []
            Shucks! If only you had listened to me []
        3. my
          A mi suitcase dat.
          That's my suitcase.
          • 2020, Andre Williams, “PORK POT SAFE - Senior glad after receiving COVID compassionate grant”, in The Jamaica Gleaner[12] (in English):
            “Mi just done cook mi pork and mi rice and peas 'cause I didn't get to cook yesterday []
            I've just finished cooking my pork and my Jamaican rice and peas because []
        [edit]

        Further reading

        [edit]

        Japanese

        [edit]

        Romanization

        [edit]

        mi

        1. The hiragana syllable (mi) or the katakana syllable (mi) in Hepburn romanization.

        Jarawa

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        Cognate to Önge mi (I; me). Not related to English.

        Pronunciation

        [edit]

        Pronoun

        [edit]

        mi

        1. I; we (both singular and plural first-person pronoun, usually not as the object of the verb)

        Usage notes

        [edit]

        The pronoun mi can be used in both the nominative and accusative case, but it is less common than ma for the latter. When used in possessive constructions, the choice of pronoun is largely determined by vowel harmony.

        See also

        [edit]
        Jarawa pronouns
        Person Default form Accusative form Prefixed form
        1st mi ma m-
        2nd ŋi ŋa ŋ-
        ni na n-
        ən ən-
        3rd hi, əhi hiwa h-, hi-, ih-, he-, əh-
        ən (for generic third-person)

        References

        [edit]
        • Kumar, Pramod (2012) Descriptive and Typological Study of Jarawa[13] (PhD). Jawaharlal Nehru University. Page 76—85.

        Kabuverdianu

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        From Portuguese mim.

        Pronoun

        [edit]

        mi

        1. I, me, my

        Kapampangan

        [edit]

        Pronunciation

        [edit]

        Pronoun

        [edit]

        mi

        1. by us, of us
          Synonyms: ikami, kami, kekami, ke
        2. Our—exclusive of person spoken to.
          Synonyms: kekami, keke
        Kapampangan personal pronouns
        absolute ergative oblique
        disjunctive enclitic
        first
        person
        singular aku/i aku/yaku ku kanaku
        plural inclusive ikatamu katamu/tamu tamu/ta kekatamu
        plural exclusive ikami, ike kami/ke mi kekami/keke
        second
        person
        singular ika ka mu keka
        plural ikayu/iko kayu/ko yu kekayu/keko
        third
        person
        singular iya/ya ya na keya/kaya
        plural ila la da/ra karela

        Kare (New Guinea)

        [edit]

        Noun

        [edit]

        mi

        1. louse

        Further reading

        [edit]

        Karelian

        [edit]
        Regional variants of mi
        North Karelian
        (Viena)
        mi
        South Karelian
        (Tver)
        mi

        Etymology

        [edit]

        From Proto-Finnic *mi. Cognates include Veps mi and Finnish mi-.

        Pronunciation

        [edit]
        • IPA(key): /ˈmi/
        • Hyphenation: mi

        Pronoun

        [edit]

        mi

        1. (interrogative) what?
        2. (relative) whatever
        3. (indefinitve) whatever

        Declension

        [edit]
        Viena Karelian declension of mi (irregular)
        singular plural
        nominative mi mit
        genitive min min
        partitive mitä mitä
        illative mih mih
        inessive missä missä
        elative mistä mistä
        adessive millä millä
        ablative miltä miltä
        translative miksi miksi
        essive minä minä
        comitative mineh
        abessive mittä mittä
        prolative
        instructive
        Tver Karelian declension of mi (irregular)
        singular plural
        nominative mi mit
        genitive min min
        partitive midä midä
        illative mih mih
        inessive missä missä
        elative mistä mistä
        adessive millä millä
        ablative mildä mildä
        translative miksi miksi
        essive minä minä
        comitative minke minke
        abessive mittä mittä
        prolative mičči mičči
        instructive

        Derived terms

        [edit]

        References

        [edit]
        • A. V. Punzhina (1994), “mi”, in Словарь карельского языка (тверские говоры) [Dictionary of the Karelian language (Tver dialects)], →ISBN
        • P. Zaykov; L. Rugoyeva (1999), “mi”, in Карельско-Русский словарь (Северно-Карельские диалекты) [Karelian-Russian dictionary (North Karelian dialects)], Petrozavodsk, →ISBN

        Kari'na

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        From Proto-Cariban *mitɨ (root); compare Apalaí mity, Trió mitï, Trió mi, Wayana mit, Akawaio mi', Pemon mük, Ye'kwana michü.

        Pronunciation

        [edit]

        Noun

        [edit]

        mi (possessed mity)

        1. root
        2. offshoot
        3. vein
        4. nerve bundle
        5. tendon, sinew

        References

        [edit]
        • Courtz, Hendrik (2008), A Carib grammar and dictionary[14], Toronto: Magoria Books, →ISBN, page 317
        • Ahlbrinck, Willem (1931), “mi”, in Encyclopaedie der Karaïben, Amsterdam: Koninklijke Akademie van Wetenschappen, page 292; republished as Willem Ahlbrinck, Doude van Herwijnen, transl., L'Encyclopédie des Caraïbes[15], Paris, 1956, page 286

        Laboya

        [edit]

        Pronoun

        [edit]

        mi

        1. second person plural independent pronoun

        See also

        [edit]
        Laboya independent pronouns (nauwa-set)
        singular plural
        inclusive exclusive
        1st person nauwa yitta nami
        2nd person yauwu mi
        3rd person nyiyo yiɗɗa

        Ladino

        [edit]

        Etymology 1

        [edit]

        Inherited from Old Spanish mi (my), from Latin meus, when it was eliding before a vowel-initial word in speech.

        Determiner

        [edit]

        mi sg (first-person singular possessive singular, plural mis, Hebrew spelling מי)[1]

        1. (before the noun) apocopic form of mío, my
          • (Can we date this quote?), Alicia Sisso Raz, “Unas membranzas de momentos pascuales”, in (Please provide the book title or journal name)[16]:
            En mi corassón están grabadas con muncho cariño unos recuerdos endiamantados de la pascua enca de mis padres, ya ḥasrá.
            Advantageous memories of my parents’ home Seder are kept so dearly in my heart; those were the days.
        Usage notes
        [edit]
        • The forms mi and mis are only used before and within the noun phrase of the modified noun. In other positions, a form of mío is used instead.
        Son mis livros.They are my books.
        Los livros son míos.The books are mine.

        Besides being a pronoun, because mi occurs in a noun phrase and expresses reference, it also grammatically classifies as a determiner (specifically a possessive/genitive determiner).

        Etymology 2

        [edit]

        Inherited from Old Spanish mi (me), from Latin mihi, dative of egō̆.

        Pronoun

        [edit]

        mi (Hebrew spelling מי)[1]

        1. me (declined form of yo used as the object of a preposition)
          Hanuka linda sta aki; ocho kandelas para mi.
          Beautiful Hanukkah is here, so eight candles for me.
        Alternative forms
        [edit]

        References

        [edit]
        1. 1.0 1.1 mi”, in Trezoro de la Lengua Djudeoespanyola [Treasury of the Judeo-Spanish Language] (in Ladino, Hebrew, and English), Instituto Maale Adumim

        Latin

        [edit]

        Pronunciation

        [edit]

        Determiner

        [edit]

        1. vocative masculine singular of meus

        Pronoun

        [edit]

        1. syncopic form of mihī̆ (dative singular of egō̆)
          • c. 84 BCE – 54 BCE, Catullus, Carmina 5.7:
            Da mi basia mille, deinde centum.
            Give me a thousand kisses, then a hundred.

        References

        [edit]
        • mi in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
        • mi in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
        • mi in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
        • mi in Ramminger, Johann (16 July 2016 (last accessed)), Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700[17], pre-publication website, 2005-2016

        Ligurian

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        From Latin .

        Pronunciation

        [edit]

        Pronoun

        [edit]

        mi

        1. I, me

        See also

        [edit]

        Livvi

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        From Proto-Finnic *mi.

        Pronunciation

        [edit]
        • IPA(key): /ˈmi/
        • Hyphenation: mi

        Pronoun

        [edit]

        mi

        1. what?
        2. which?

        References

        [edit]
        • Tatjana Boiko (2019), “mi”, in Suuri Karjal-Venʹalaine Sanakniigu (livvin murreh) [The Big Karelian-Russian dictionary (Livvi dialect)], 2nd edition, →ISBN

        Lolopo

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        From Proto-Loloish *ʔ-mre¹ (Bradley). Cognate with Burmese မြေ (mre).

        Pronunciation

        [edit]

        Noun

        [edit]

        mi 

        1. (Yao'an) ground, land, dirt

        Low German

        [edit]

        Alternative forms

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        From Middle Low German from Old Saxon , from Proto-Germanic *miz.

        Pronunciation

        [edit]

        Pronoun

        [edit]

        mi

        1. me (dative of ik)
        2. me (accusative of ik)

        Usage notes

        [edit]
        • Some Low German dialects in southern Westphalia differentiate between dative mi and accusative mik.[1][2]

        References

        [edit]
        1. ^ Charles V. J. Russ (editor): The Dialects of Modern German: A Linguistic survey. First published in 1990, reprinted 2000, page 61, note (e): „[...] southern Westphalian dialects, alone of the Low German dialects, do distinguish acc. mik and dik from dat. mi and di.“
        2. ^ Ein Sohn der rothen Erde (a son of the red earth): Niu lustert mol! Plattdeutsche Erzählungen und Anekdoten im Paderborner Dialekt. Celle, 1870, page 7: „Fürwörter. Die persönlichen lauten: ik, meyner, mey, mik; diu oder du, deyner, dey, dik [...]“. Translation: „Pronouns. The personal pronouns are: ik, (genitive) meyner, (dative) mey, (accusative) mik; diu or du, deyner, dey, dik [...])“

        Ludian

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        From Proto-Finnic *mi.

        Pronoun

        [edit]

        mi

        1. what

        Declension

        [edit]
        Declension of mi
        singular plural
        nominative mi
        genitive min
        partitive mida
        essive min
        instructive
        inessive miš
        elative mišpiä
        illative mihe
        adessive mil
        ablative milpiä
        allative mile
        abessive mita
        prolative miči
        translative mikš
        additive mihepiä
        *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl)

        References

        [edit]
        • M. Pahomov (2022), Lüüdi-venän, venä-lüüdin sanakirdʹ[18], Helsinki: Lüüdilaine Siebr, →ISBN

        Macanese

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        From Portuguese mim with denasalization.

        Pronoun

        [edit]

        mi

        1. (archaic) prepositional form of iou: me
          Desde idade de doze ano
          ganhá pà unsong vesti;
          lavá ropa de sua pai,
          judá cô ancusa pà mi.
          From the age of twelve
          earned money to dress herself;
          washed her father's clothes
          helped with something for me.

        Usage notes

        [edit]
        • For the most part, Macanese does not have pronoun inflections (accusative, dative, etc.). The exception is mi, the prepositional form of iou, but even this is extremely rare in modern Macanese. pà mi in the above poem would be pa iou in modern Macanese.

        See also

        [edit]
        Macanese personal pronouns and possessives
        person pronoun possessive
        singular first iou, io, mi*, ieu* iou-sa, iou-sua#, minha, io-sa, io-sua#
        second vôs vôs-sa, vôsso, su, vôs-sua#
        third êle, êla* êle-sa, su, êle-sua#
        plural first nôs, nosôtro* nôs-sa, nôsso, nôs-sua#
        second vosôtro vosôtro-sa, su, vosôtro-sua#
        third ilôtro, elôtro*, olôtro*, ulôtro* ilôtro-sa, su, ilôtro-sua#
        reflexive
        (all persons)
        onçóm su, onçóm-sa*, onçóm-sua#

        # Dated.   * Rare.

        References

        [edit]

        Malay

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        From Hokkien  / (, noodle, flour).

        Pronunciation

        [edit]

        Noun

        [edit]

        mi (Jawi spelling مي, uncountable)

        1. noodle

        References

        [edit]
        • Wilkinson, Richard James (1932), “mi”, in A Malay-English dictionary (romanised), volume II, Mytilene, Greece: Salavopoulos & Kinderlis, page 139

        Further reading

        [edit]
        • mi”, in Pusat Rujukan Persuratan Melayu [Malay Literary Reference Centre] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017

        Mandarin

        [edit]

        Romanization

        [edit]

        mi

        1. nonstandard spelling of
        2. nonstandard spelling of
        3. nonstandard spelling of
        4. nonstandard spelling of

        Usage notes

        [edit]
        • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

        Matepi

        [edit]

        Noun

        [edit]

        mi

        1. louse

        Further reading

        [edit]

        Mawan

        [edit]

        Noun

        [edit]

        mi

        1. louse

        Further reading

        [edit]

        Middle Dutch

        [edit]

        Pronunciation

        [edit]

        Pronoun

        [edit]

        mi

        1. accusative/dative of ic

        Descendants

        [edit]

        Middle English

        [edit]

        Alternative forms

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        An apocopic form of min, myn, from Old English mīn (my, mine), from Proto-Germanic *mīnaz (my, mine, pron.).

        Pronunciation

        [edit]

        Determiner

        [edit]

        mi (nominative I)

        1. First-person singular genitive determiner: my.
          • c. 1395, John Wycliffe, John Purvey [et al.], transl., Bible (Wycliffite Bible (later version), MS Lich 10.)‎[19], published c. 1410, Joon 2:16, folio 45, recto, column 2; republished as Wycliffe's translation of the New Testament, Lichfield: Bill Endres, 2010:
            And he ſeide to hem þat ſelden culueris / take ȝe awei from hennes þeſe þingis .· ⁊ nyle ȝe make þe hous of my fadir an hows of marchaundiſe
            And he said to those who sold doves: "Take those things out of here; you won't make my father's house a place of business!"

        Usage notes

        [edit]

        mi is usually used before a consonant (other than h-), while min is usually used before a vowel or h-, much as with Modern English an vs a.

        [edit]

        Descendants

        [edit]

        See also

        [edit]
        Middle English personal pronouns
        nominative accusative dative genitive possessive
        singular 1st person I, ich, ik me min
        mi1
        min
        2nd person þou þe þin
        þi1
        þin
        3rd person m he him
        hine2
        him his his
        hisen
        f sche, heo hire
        heo
        hire hire
        hires, hiren
        n hit hit
        him2
        his, hit
        dual3 1st person wit unk unker
        2nd person ȝit inc inker
        plural 1st person we us, ous oure oure
        oures, ouren
        2nd person4 ye yow your your
        youres, youren
        3rd person inh. he hem
        he2
        hem here here
        heres, heren
        bor. þei þem, þeim þeir þeir
        þeires, þeiren
        1 Used preconsonantally or before h.
        2 Early or dialectal.
        3 Dual pronouns are only sporadically found in Early Middle English; after that, they are replaced by plural forms. There are no third person dual forms in Middle English.
        4 Sometimes used as a formal 2nd person singular.

        References

        [edit]

        Middle Low German

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        From Old Saxon , from Proto-Germanic *miz.

        Pronunciation

        [edit]

        Pronoun

        [edit]

        1. (first person singular dative) me
        2. (first person singular accusative) me

        Declension

        [edit]

        See Template:gml-perpron for declension.

        Descendants

        [edit]
        • Low German: mir
          • German Low German: mi
            Plautdietsch: mie

        Mizo

        [edit]

        Etymology

        [edit]

          From Proto-Kuki-Chin *mii. DeLancey (2023) derives the pronominal use meaning "me" from an impersonal construction involving the word for "person".[1]

          Noun

          [edit]

          mi

          1. person

          Pronoun

          [edit]

          mi

          1. me (object clitic on verbs)

          Derived terms

          [edit]

          References

          [edit]
          1. ^ DeLancey, Scott (31 July 2023), “Argument Indexation (Verb Agreement) in South Central (Kuki-Chin)”, in Himalayan Linguistics[1], volume 22, number 1, →DOI, →ISSN, pages 243-275

          Mosimo

          [edit]

          Noun

          [edit]

          mi

          1. louse

          Further reading

          [edit]

          Munit

          [edit]

          Noun

          [edit]

          mi

          1. louse

          Further reading

          [edit]

          Murupi

          [edit]

          Noun

          [edit]

          mi

          1. louse

          Further reading

          [edit]

          Nadëb

          [edit]

          Etymology

          [edit]

          Related to Dâw miʔ (in (liquid)).

          Noun

          [edit]

          mi

          1. water

          Synonyms

          [edit]
          • naʔɤy

          References

          [edit]
          • Language at Large: Essays on Syntax and Semantics (Aikhenvald, Dixon), citing Martins (1994)

          Nake

          [edit]

          Noun

          [edit]

          mi

          1. louse

          Further reading

          [edit]

          Naxi

          [edit]

          Etymology

          [edit]

          From Proto-Naish *me, from Proto-Sino-Tibetan *məj.

          Noun

          [edit]

          mi

          1. fire

          References

          [edit]
          • Naxi Dictionary by T.M. Pinson, Lijiang 2012

          Nigerian Pidgin

          [edit]

          Etymology

          [edit]

          From English me.

          Pronoun

          [edit]

          mi

          1. I, me (first-person singular pronoun)

          North Frisian

          [edit]

          Pronoun

          [edit]

          mi (Föhr-Amrum, Sylt)

          1. Object case of ik: me, myself

          Alternative forms

          [edit]

          See also

          [edit]
          Personal and possessive pronouns (Föhr-Amrum dialect)
          personal possessive
          subject case object case masculine referent feminine / neuter referent plural referent
          full reduced full reduced attributive independent
          singular 1st ik 'k mi man min minen
          2nd di dan din dinen
          3rd m hi 'r ham 'n san sin sinen
          f or n hat at, 't at, 't
          plural 1st wi 'f üs üüs üüsen
          üsens
          2nd jam 'm jam jau jauen
          jamens
          3rd jo 's jo 's hör hören
          hörens
          • The reduced forms with an apostrophe are enclitic; they immediately follow verbs or conjunctions. is deleted altogether in such contexts.
          • At is not enclitic; it can stand in any unstressed position and refers mostly to things. In reflexive use, only full object forms occur.
          • Dual forms wat / onk and jat / jonk are obsolete, as is feminine  / hör.
          • Independent possessives are distinguished from attributive ones only with plural referents.
          • The forms üsens, jamens, hörens are used optionally (and decreasingly) when the possessor is a larger community, such as a village, city or nation.
          Personal and possessive pronouns (Sylt dialect)
          personal possessive
          subject case object case singular
          referent
          plural referent
          full reduced full reduced attributive independent
          singular 1st ik 'k mi min minen
          2nd di din dinen
          3rd m hi 'r höm 'n sin sinen
          f 's höör 's höör höören
          n hat et, 't höm et, 't sin sinen
          dual 1st wat unk unk unken
          2nd at junk junk junken
          3rd jat jam 's jaar jaaren
          plural 1st üüs üüs üüsen
          2nd i juu juu juuen
          3rd ja 's jam 's jaar jaaren
          • The reduced forms with an apostrophe are enclitic; they immediately follow verbs or conjunctions. is deleted altogether in such contexts.
          • Et is not enclitic and can stand in any unstressed position; the full subject form hat is now rarely used. In reflexive use, only full object forms occur.
          • The dual forms are dated, but not obsolete as in other dialects.
          • Independent possessives are distinguished from attributive ones only with plural referents.

          Norwegian Bokmål

          [edit]

          Etymology

          [edit]

          From Old Norse mín.

          Pronunciation

          [edit]
          This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

          /mi:/

          Determiner

          [edit]

          mi

          1. feminine singular of min

          References

          [edit]

          Norwegian Nynorsk

          [edit]

          Pronunciation

          [edit]

          Etymology 1

          [edit]

          From Old Norse mín f.

          Determiner

          [edit]

          mi f

          1. feminine singular of min

          Etymology 2

          [edit]

          From Latin mīra, from the first word of the fourth line of Ut queant laxis, the medieval hymn on which solfège was based because its lines started on each note of the scale successively. Through Italian.

          Noun

          [edit]

          mi m (definite singular mi-en, indefinite plural mi-ar, definite plural mi-ane)

          1. (music) mi, a syllable used in solfège to represent the seventh note of a major scale.
          Coordinate terms
          [edit]

          References

          [edit]

          Anagrams

          [edit]

          Nzadi

          [edit]

          Pronoun

          [edit]

          mǐ`

          1. I (first-person singular pronoun)

          See also

          [edit]
          Nzadi personal pronouns
          singular plural
          1st person mǐ`
          2nd person yǎ` byɛ̌n
          3rd person human ndé bɔ̌
          nonhuman nɔ̌ mɔ̌

          Old Frisian

          [edit]

          Alternative forms

          [edit]

          Etymology

          [edit]

          From Proto-Germanic *miz.

          Pronoun

          [edit]

          1. accusative/dative of ik

          Declension

          [edit]
          Old Frisian personal pronoun declensions
          nominative accusative dative genitive
          singular 1st person ik mīn
          2nd person thū thī thī thīn
          3rd
          person
          m hine him sīn
          f hiū, hiō hiā hire, hiāre hire, hiāre
          n hit hit him sīn
          plural 1st person ūs ūs ūser
          2nd person , , jūwer
          3rd person hiā hiā him, hirem, hiārem hira, hiāra

          Descendants

          [edit]
          • North Frisian: me
          • Saterland Frisian: mie
          • West Frisian: my

          Old High German

          [edit]

          Pronoun

          [edit]

          mi

          1. (northern) alternative form of mir, dative singular of ih

          Old Saxon

          [edit]

          Alternative forms

          [edit]
          • mik (for the accusative)

          Etymology

          [edit]

          From Proto-Germanic *miz.

          Pronoun

          [edit]

          1. dative/accusative of ik

          Declension

          [edit]

          See Template:osx-decl-ppron for more pronouns.

          Descendants

          [edit]
          • Middle Low German: mi
            • Low German: mir
              • German Low German: mi
                Plautdietsch: mie

          Old Spanish

          [edit]

          Determiner

          [edit]

          mi

          1. my

          Alternative forms

          [edit]

          Önge

          [edit]

          Etymology

          [edit]

          Cognate to Jarawa mi (I; we). Not related to English.

          Pronunciation

          [edit]

          Pronoun

          [edit]

          mi

          1. I; me (singular first-person pronoun)

          See also

          [edit]
          Önge pronouns
          Person Independent singular Independent plural Prefixed singular Prefixed plural
          1st mi eti m- et-, ot-
          2nd ṅi ni ṅ- n-
          3rd gi ekwi g- ek-, ok-, ekw-
          ëni (for generic third-person) on-, ën-

          References

          [edit]
          • D. Dasgupta, S. R. Sharma (1982), A Handbook of Onge Language, Anthropological Survey of India

          Palenquero

          [edit]

          Etymology

          [edit]

          From Spanish mi.

          Adjective

          [edit]

          mi

          1. my

          Usage notes

          [edit]

          Placed after the noun.

          Panim

          [edit]

          Pronunciation

          [edit]

          Noun

          [edit]

          mi

          1. louse

          Further reading

          [edit]

          Papiamentu

          [edit]

          Alternative forms

          [edit]

          Etymology

          [edit]

          From Portuguese mim and Spanish mi and Kabuverdianu mi.

          Pronoun

          [edit]

          mi

          1. I, me, my.

          Piedmontese

          [edit]

          Pronunciation

          [edit]

          Pronoun

          [edit]

          mi

          1. I

          Pijin

          [edit]

          Etymology

          [edit]

          From English me.

          Pronoun

          [edit]

          mi

          1. I/me (first-person singular pronoun)
            • 1988, Geoffrey Miles White, Bikfala faet: olketa Solomon Aelanda rimembarem Wol Wo Tu[20], page 41:
              Mi wande stori lebebet abaot tupela man blong America hemi foldaon long Baolo.
              (please add an English translation of this quotation)

          See also

          [edit]
          Pijin personal pronouns
          singular dual trial plural
          1st person exclusive mi mitufala mitrifala mifala
          inclusive iumitufala iumitrifala iumifala, iumi
          2nd person iu iutufala iutrifala iufala
          3rd person hem tufala trifala ol/olketa

          Polish

          [edit]
          Polish Wikipedia has an article on:
          Wikipedia pl

          Pronunciation

          [edit]

          Etymology 1

          [edit]

          See the etymology of the corresponding lemma form.

          Alternative forms

          [edit]

          Pronoun

          [edit]

          mi

          1. dative singular mute of ja
            Daj mi rękę.Give me your hand.

          Etymology 2

          [edit]

          Noun

          [edit]

          mi n (indeclinable)

          1. alternative form of my

          Further reading

          [edit]
          • mi in Polish dictionaries at PWN

          Portuguese

          [edit]

          Pronunciation

          [edit]

          Etymology 1

          [edit]

          From Latin mi(ra) in the hymn for St. John the Baptist.

          Noun

          [edit]

          mi m (plural mis)

          1. mi (musical note)
          Coordinate terms
          [edit]

          Etymology 2

          [edit]

          Pronoun

          [edit]

          mi

          1. obsolete form of mim

          Rapting

          [edit]

          Noun

          [edit]

          mi

          1. louse

          Further reading

          [edit]

          Rempi

          [edit]

          Noun

          [edit]

          mi

          1. louse

          Further reading

          [edit]

          Romanian

          [edit]

          Etymology

          [edit]

          From Italian mi or French mi.

          Pronunciation

          [edit]

          Noun

          [edit]

          mi m (plural mi)

          1. (music) mi, the note 'E'.

          Declension

          [edit]
          singular plural
          indefinite definite indefinite definite
          nominative-accusative mi miul mi mii
          genitive-dative mi miului mi milor
          vocative miule milor

          Samosa

          [edit]

          Noun

          [edit]

          mi

          1. louse

          Further reading

          [edit]

          Saruga

          [edit]

          Noun

          [edit]

          mi

          1. louse

          Further reading

          [edit]

          Sassarese

          [edit]

          Alternative forms

          [edit]

          Etymology

          [edit]

          From Latin and, as an indirect object pronoun, possibly in part from mihi.

          Pronunciation

          [edit]

          Pronoun

          [edit]

          mi

          1. (accusative) me
            • 1866, chapter X, in Giovanni Spano, transl., L'ebagneliu sigundu S. Matteju [The Gospel according to St. Matthew]‎[21] (overall work in Italian and Sassarese), London, translation of Evangelium secundum Matthaeum, verse 38, page 37:
              E ca no piglia la so’ crozi, e mi sighi, no è dignu di me.
              And whoever doesn't take his own cross, and follow me, is not worthy of me.
            • c. 19th century, anonymous author, “[untitled song]”, in Giovanni Spano, editor, Canti popolari in dialetto sassarese[22], volume 1 (overall work in Italian and Sassarese), Cagliari, published 1873, song 4, page 69:
              Nisciunu mi cunsola
              Nisciunu vibendi n’ha di me firizza
              No one consoles me. No one alive is proud of me.
            • 1989, Giovanni Maria Cherchi, “Femmina [Woman]”, in La poesia di l'althri [The poetry of others], Sassari: Arnoldo Mondadori Editore, page 21:
              Cand’eri
              giobanedda mi pugnì
              cument’e mura mura.
              When you were young, you used to prickle me like a blackberry
          2. (dative) to me, me
            • 1866, chapter XVIII, in Giovanni Spano, transl., L'ebagneliu sigundu S. Matteju [The Gospel according to St. Matthew]‎[23] (overall work in Italian and Sassarese), London, translation of Evangelium secundum Matthaeum, verse 28, page 72:
              Isciddu però lu silvidori incuntresi un altru silvidori cumpagnu soju, chi li dibia zentu dinà: e affarrenddilu l’affogaba, dizendi: Pagami lu chi mi debi.
              Having gone out, however, the servant met another fellow servant, who owed him a hundred denarii; and, grabbing him, he choked him, saying: "Pay what you owe me".
              (literally, “Gone out however the servant met another servant fellow of his, who to him owed a hundred denarii: and grabbing him he choked him, saying: Pay me that which to me you owe.”)
            • c. 19th century, anonymous author, “[untitled song]”, in Giovanni Spano, editor, Canti popolari in dialetto sassarese[24], volume 1 (overall work in Italian and Sassarese), Cagliari, published 1873, song 15, page 89:
              Forsi mi dizarè
              Chi chiddu in lu so fà no ha uguali
              Nè forsi timarè
              Ch’ un altru possia fatti tantu mali
              Ma eju diggu cun dolu
              Chi tal’ omu in lu mondu no è solu.
              Maybe you'll tell me that he, in his actions, has no peers. And maybe you won't fear that someone else might hurt you so much. But I say, pained, that that man is not alone in the world.
            • 1989, Giovanni Maria Cherchi, “Bocca [Mouth]”, in La poesia di l'althri [The poetry of others] (overall work in Italian and Sassarese), Sassari: Arnoldo Mondadori Editore, page 25:
              O bocca di pizzinna, bocca bedda,
              chi mi dizì paràuri pruibiddi
              e chi basgèndimi eri cussì dozzi!
              Oh, young woman's lips, beautiful lips, that spoke forbidden words to me, and was so sweet in kissing me!
              (literally, “Oh, mouth of girl, beautiful mouth, who to me spoke forbidden words, and that kissing me was so sweet!”)
          3. alternative form of me
          [edit]

          See also

          [edit]

          References

          [edit]
          • Rubattu, Antoninu (2006), Dizionario universale della lingua di Sardegna, 2nd edition, Sassari: Edes

          Scottish Gaelic

          [edit]

          Etymology

          [edit]

          From Old Irish .

          Pronunciation

          [edit]

          Pronoun

          [edit]

          mi (emphatic mise)

          1. first-person singular pronoun; I, me

          See also

          [edit]
          Scottish Gaelic personal pronouns
          simple emphatic
          singular plural singular plural
          first person mi sinn mise sinne
          second person thu, tu1 sibh2 thusa, tusa1 sibhse2
          third
          person
          m e iad esan iadsan
          f i ise

          1 Used when following a verb ending in -n, -s or -dh.
          2 sibh and sibhse also act as the polite singular pronouns.
          To mark a direct object of a verbal noun, the derivatives of gam are used.

          References

          [edit]
          1. ^ Wentworth, Roy (2003), Gaelic Words and Phrases From Wester Ross / Faclan is Abairtean à Ros an Iar, Inverness: CLÀR, →ISBN
          2. ^ Oftedal, M. (1956), A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
          3. ^ John MacPherson (1945) The Gaelic dialect of North Uist (Thesis)‎[2], Edinburgh: University of Edinburgh
          4. ^ Mac Gill-Fhinnein, Gordon (1966), Gàidhlig Uidhist a Deas, Dublin: Institiúid Ard-Léinn Bhaile Átha Cliath
          5. ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1937), The dialect of Barra in the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap

          Serbo-Croatian

          [edit]

          Etymology

          [edit]

          From Proto-Slavic *my.

          Pronunciation

          [edit]

          Pronoun

          [edit]

           ? (Cyrillic spelling ми̑)

          1. we (nominative plural of (I))
          2. we (vocative plural of (I))

          Declension

          [edit]

          See .

          Pronoun

          [edit]

          mi ? (Cyrillic spelling ми)

          1. to me (clitic dative singular of (I))
          2. (emphatic, possessive, dative) my, of mine (clitic dative singular of (I))
            Gdje mi je auto?
            Where is my car?

          See also

          [edit]
          Serbo-Croatian personal pronouns
          singular plural
          1st person ja mi
          2nd person familiar ti vi
          polite Vi
          3rd person m on oni
          f ona one
          n ono ona

          Seta

          [edit]

          Noun

          [edit]

          mi

          1. water

          References

          [edit]
          • transnewguinea.org, citing D. C. Laycock, Languages of the Lumi Subdistrict (West Sepik District), New Guinea (1968), Oceanic Linguistics, 7 (1): 36-66

          Sihan

          [edit]

          Noun

          [edit]

          mi

          1. louse

          Further reading

          [edit]

          Silopi

          [edit]

          Noun

          [edit]

          mi

          1. louse

          Further reading

          [edit]

          Slovak

          [edit]

          Alternative forms

          [edit]

          Pronunciation

          [edit]

          Pronoun

          [edit]

          mi

          1. dative of ja

          Slovene

          [edit]

          Etymology

          [edit]

          From Proto-Slavic *my.

          Pronunciation

          [edit]

          Pronoun

          [edit]

          1. we (masculine plural, more than two)

          Declension

          [edit]
          Slovene personal pronouns
          singular
          1st person 2nd person reflexive
          nominative jàz
          accusative méne, me tébe, te sébe, se
          genitive méne, me tébe, te sébe, se
          dative méni, mi tébi, ti sébi, si
          locative méni tébi sébi
          instrumental menój, máno tebój, tábo sebój, sábo
          possessive mój tvój svój
          dual
          1st person 2nd person reflexive
          nominative mídva m, médve/mídve f or n vídva m, védve/vídve f or n
          accusative náju váju sébe, se
          genitive náju váju sébe, se
          dative náma váma sébi, si
          locative náju váju sébi
          instrumental náma váma sebój, sábo
          possessive nájin vájin svój
          plural
          1st person 2nd person reflexive
          nominative m, f or n m, f or n
          accusative nàs vàs sébe, se
          genitive nàs vàs sébe, se
          dative nàm vàm sébi, si
          locative nàs vàs sébi
          instrumental nàmi vàmi sebój, sábo
          possessive nàš vàš svój

          See also

          [edit]
          Slovene personal pronouns
          singular dual plural
          1st person m jaz midva mi
          f or n medve, midve me
          2nd person
          familiar (tikanje)
          m ti vidva vi
          f or n vedve, vidve ve
          3rd person m on onadva oni
          f ona onedve, onidve one
          n ono onedve, onidve ona
          Polite forms singular (not differentiated in dual and plural)
          polite (vikanje) vi, Vi + 2nd person plural masculine
          very polite (onikanje) oni + 3rd person plural masculine (archaic)
          hyper polite (onokanje) ono + 3rd person singular neuter (obsolete)
          patriarchal (onkanje) on + 3rd person singular masculine (obsolete)

          Spanish

          [edit]

          Pronunciation

          [edit]
          • IPA(key): /mi/ [mi]
          • Rhymes: -i
          • Syllabification: mi

          Etymology 1

          [edit]

          From Latin meus, when it was eliding before a vowel-initial word in speech.

          Determiner

          [edit]

          mi sg (first-person singular possessive singular, plural mis)

          1. (before the noun) apocopic form of mío, my
          Usage notes
          [edit]
          • The forms mi and mis are only used before and within the noun phrase of the modified noun. In other positions, a form of mío is used instead.
          Son mis libros.They are my books.
          Los libros son míos.The books are mine.

          Besides being a pronoun, because mi occurs in a noun phrase and expresses reference, it also grammatically classifies as a determiner (specifically a possessive/genitive determiner).

          [edit]
          Spanish possessive determiners
          possessor preposed postposed or standalone
          singular
          possessee
          plural
          possessee
          singular possessee plural possessee
          masculine feminine masculine feminine
          first person singular mi mis mío mía míos mías
          plural (same as postposed/standalone) nuestro nuestra nuestros nuestras
          second person singular tu tus tuyo tuya tuyos tuyas
          plural (same as postposed/standalone) vuestro vuestra vuestros vuestras
          third person su sus suyo suya suyos suyas

          Etymology 2

          [edit]

          Noun

          [edit]

          mi f (plural míes)

          1. mu; the Greek letter Μ, μ
            Synonym: mu

          Etymology 3

          [edit]

          Noun

          [edit]

          mi m (plural mis)

          1. (music) mi

          Further reading

          [edit]

          Sranan Tongo

          [edit]

          Etymology

          [edit]

          From English me.

          Pronunciation

          [edit]

          Pronoun

          [edit]

          mi

          1. I
          2. me
          3. my

          Sumerian

          [edit]

          Romanization

          [edit]

          mi

          1. romanization of 𒈪

          Tày

          [edit]

          Etymology

          [edit]

          From Proto-Tai *ʰmwɯjᴬ (bear). Cognate with Thai หมี (mǐi), Northern Thai ᩉ᩠ᨾᩦ, Lao ໝີ (), ᦖᦲ (ṁii), Tai Dam ꪢꪲ, Shan မီ (mǐi), Ahom 𑜉𑜣 (), Zhuang mui, Nong Zhuang mue, Bouyei moil. Compare Old Chinese (*meʔ).

          Pronunciation

          [edit]

          Noun

          [edit]

          mi ()

          1. bear

          References

          [edit]
          • Hoàng Văn Ma; Lục Văn Pảo; Hoàng Chí (2006), Từ điển Tày-Nùng-Việt [Tay-Nung-Vietnamese dictionary] (in Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Từ điển Bách khoa Hà Nội

          Ter Sami

          [edit]

          Etymology

          [edit]

          From Proto-Uralic *mi.

          Pronoun

          [edit]

          mi

          1. what

          Further reading

          [edit]
          • Koponen, Eino, Ruppel, Klaas, Aapala, Kirsti, editors (2002–2008), Álgu database: Etymological database of the Saami languages[25], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland

          Tok Pisin

          [edit]

          Etymology

          [edit]

          From English me.

          Pronunciation

          [edit]

          Pronoun

          [edit]

          mi

          1. I, me. First person pronoun; refers to the person speaking.

          See also

          [edit]

          See Template:tpi-personal pronouns for more pronouns.

          Torres Strait Creole

          [edit]

          Etymology

          [edit]

          From English me.

          Pronoun

          [edit]

          mi

          1. me

          See also

          [edit]

          Turkish

          [edit]

          Pronunciation

          [edit]

          Particle

          [edit]

          mi

          1. Used to form interrogatives.
            Bugün okula gittin mi?
            Did you go to school today?
            Evli misin?
            Are you married?

          Usage notes

          [edit]
          • Personal suffixes are added to the interrogative particles, as well as the past tense suffixes.
          • This form is used when the last vowel of the previous word is "i" or "e". Other forms used with different vowels are: mu?, ? and ?

          Inflection

          [edit]
          Conjugation of mi
          singular plural
          1st person (ben) 2nd person (sen) 3rd person (o) 1st person (biz) 2nd person (siz) 3rd person (onlar)
          simple miyim misin mi miyiz misiniz mi
          inferential miymişim miymişsin miymiş miymişiz miymişsiniz miymiş
          past miydim miydin miydi miydik miydiniz miydi
          conditional miysem miysen miyse miysek miyseniz miyse

          .

          Utu

          [edit]

          Noun

          [edit]

          mi

          1. louse

          Further reading

          [edit]

          Veps

          [edit]

          Etymology 1

          [edit]

          From Proto-Finnic *mi.

          Pronoun

          [edit]

          mi (genitive min, partitive midä)

          1. what (interrogative)
          Inflection
          [edit]
          Inflection of mi
          nominative sing. mi
          genitive sing. min
          partitive sing. midä
          partitive plur.
          singular plural
          nominative mi
          accusative min
          genitive min
          partitive midä
          essive-instructive min
          translative mikš
          inessive miš
          elative mišpäi
          illative mihe
          adessive mil
          ablative milpäi
          allative mille
          abessive mita
          comitative minke
          prolative midäme
          approximative I minno
          approximative II minnoks
          egressive minnopäi
          terminative I mihesai
          terminative II millesai
          terminative III
          additive I mihepäi
          additive II millepäi
          Derived terms
          [edit]

          Etymology 2

          [edit]

          (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

          Conjunction

          [edit]

          mi

          1. than (in comparisons)
          Synonyms
          [edit]

          References

          [edit]
          • Zajceva, N. G.; Mullonen, M. I. (2007), “чем, что”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovarʹ [New Russian–Veps Dictionary]‎[26], Petrozavodsk: Periodika

          Vietnamese

          [edit]

          Pronunciation

          [edit]

          Etymology 1

          [edit]

            Sino-Vietnamese word from (eyebrows). Doublet of mày. Probably unrelated to (eyelid).

            Noun

            [edit]

            mi ()

            1. eyelashes
              Synonym: lông mi
            [edit]

            Etymology 2

            [edit]

            From Proto-Vietic *miː, from Proto-Mon-Khmer *miiʔ. This is the native form in the Central dialects, Northern and Southern dialects borrowed this neutral pronoun with added hostile connotation, probably due to their native mày/mầy.

            Alternative forms

            [edit]
            • (Northern Vietnam, Southern Vietnam) mày
            • (originally Northern Vietnam, Southern Vietnam, now chiefly Nẫu) mầy

            Pronoun

            [edit]

            mi ()

            1. (chiefly Central Vietnam, derogatory in other dialects) you (second person singular pronoun, referring to a peer or person held in low esteem)
            2. (literary) thou/thee (used against an adversary)
            [edit]

            Etymology 3

            [edit]

            Borrowed from French mi or Italian mi.

            Noun

            [edit]

            mi

            1. (music) mi (third note of diatonic scale)
              đô, rê, mido, re, mi

            Etymology 4

            [edit]

            Verb

            [edit]

            mi

            1. (slang) to kiss
            Synonyms
            [edit]

            Anagrams

            [edit]

            Walloon

            [edit]

            Pronunciation

            [edit]

            Pronoun

            [edit]

            mi

            1. me
            2. my

            Wamas

            [edit]

            Noun

            [edit]

            mi

            1. louse

            Further reading

            [edit]

            Welsh

            [edit]

            Etymology

            [edit]

            From Proto-Brythonic *mi, from Proto-Celtic *mī.

            Pronunciation

            [edit]

            Pronoun

            [edit]

            mi

            1. I, me
              Mae hen wlad fy nhadau yn annwyl i mi.
              The old land of my fathers is dear to me.
              Rhaid i mi fynd i weld Taid.
              I have to go and see Granddad.

            Usage notes

            [edit]

            Mi is typically heard only after the preposition i (to, for) in formal language and in northern colloquial language. In southern colloquial language the form fi is used after the preposition i.

            See also

            [edit]
            • fi (I, me)
            • i (I, me)

            Particle

            [edit]

            mi (triggers soft mutation on the following verb)

            1. (North Wales) used with inflected verbs to mark affirmative statements.
              Mi werthes i hanner dwsin.
              I sold half a dozen.

            Usage notes

            [edit]
            • This particle is optional and may only be used before inflected verbs in the preterite, future or conditional in affirmative statements, e.g. mi fydda i'n mynd (I will go).
            • Some speakers may drop the particle but keep the resulting soft mutation, e.g. fydda i'n mynd (I will go) instead of bydda i'n mynd.

            Synonyms

            [edit]
            • fe (South Wales)
            • y (literary)

            Mutation

            [edit]
            Mutated forms of mi
            radical soft nasal aspirate
            mi fi unchanged unchanged

            Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
            All possible mutated forms are displayed for convenience.

            Yoidik

            [edit]

            Noun

            [edit]

            mi

            1. louse

            Further reading

            [edit]

            Yoruba

            [edit]

            Pronunciation

            [edit]
            • (high-tone): IPA(key): /mĩ́/
            • (mid-tone): IPA(key): /mĩ̄/
            • (low-tone): IPA(key): /mĩ̀/

            Etymology 1

            [edit]

            Noun

            [edit]

            1. The name of the Latin-script letter M/m.

            See also

            [edit]

            Etymology 2

            [edit]

            Pronoun

            [edit]

            mi

            1. me (first-person singular non-honorific object pronoun following a high-tone monosyllabic verb)

            Pronoun

            [edit]

            1. me (first-person singular non-honorific object pronoun following a low- or mid-tone monosyllabic verb)

            Determiner

            [edit]

            mi

            1. my (first-person singular possessive pronoun)

            See also

            [edit]
            Yoruba personal pronouns
            subject object1 emphatic
            affirmative negative
            singular 1st person mo / mi mi èmi
            2nd person o / ìwọ
            3rd person ó [pronoun dropped] [preceding vowel repeated for mono­syllabic verbs] / ẹ̀ òun
            plural 1st person a wa àwa
            2nd person yín ẹ̀yin
            3rd person wọ́n wọn wọn àwọn
            1 Except for yín, object pronouns have a high tone following a low or mid tone monosyllabic verb, and a mid tone following a high tone. For complex verbs, the tone does not change.

            Etymology 3

            [edit]

            Verb

            [edit]

            1. (intransitive) to breathe
            Derived terms
            [edit]

            Etymology 4

            [edit]

            Verb

            [edit]

            mi

            1. (transitive) to shake

            Etymology 5

            [edit]

            From an old Niger-Congo root, see Proto-Niger-Congo *-mi

            Verb

            [edit]

            mi

            1. (transitive) to swallow
            Derived terms
            [edit]

            Etymology 6

            [edit]

            Verb

            [edit]

            1. (intransitive) to move
            2. (intransitive) to oscillate
            Derived terms
            [edit]

            Etymology 7

            [edit]

            Pronoun

            [edit]

            mi

            1. (Lagos) alternative form of mo (I)

            Etymology 8

            [edit]

            From mi used in solfège to represent the third note of a major scale.

            Alternative forms

            [edit]
            • (abbreviated): M, m

            Noun

            [edit]

            1. The syllable used to represent the high-tone and its diacritic (´)

            See also

            [edit]
            names for tones

            Zhuang

            [edit]

            Etymology

            [edit]

            From Proto-Tai *ʰmwuːjᴬ (pubic hair). Cognate with Thai หมอย (mɔ̌ɔi), Lao ໝອຍ (mǭi), Shan မွႆ (mǎui), Ahom 𑜉𑜨𑜩 (moy).

            Pronunciation

            [edit]

            Noun

            [edit]

            mi (1957–1982 spelling mi)

            1. pubic hair
              Synonym: (dialectal) moi

            Zou

            [edit]

            Etymology

            [edit]

            From Proto-Kuki-Chin *mii, from Proto-Sino-Tibetan *r-miy.

            Pronunciation

            [edit]
            • IPA(key): /mî/
            • Hyphenation: mi

            Noun

            [edit]

            1. person, human being

            References

            [edit]
            • Lukram Himmat Singh (2013), A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University, page 42

            Zulu

            [edit]

            Etymology 1

            [edit]

            (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

            Pronoun

            [edit]

            -mi

            1. Combining stem of mina.

            Etymology 2

            [edit]

            (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

            Verb

            [edit]

            -mi?

            1. to be standing
            Inflection
            [edit]

            This verb needs an inflection-table template.

            References

            [edit]