Skip to content

Commit 82eefc1

Browse files
[po] auto sync
1 parent a38592c commit 82eefc1

File tree

4 files changed

+43
-32
lines changed

4 files changed

+43
-32
lines changed

faq/programming.po

Lines changed: 5 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -10,7 +10,7 @@
1010
# Jiuh-star <jiuh.star@gmail.com>, 2021
1111
# Dai Xu <daixu61@hotmail.com>, 2021
1212
# ppcfish <ppcfish@gmail.com>, 2021
13-
# Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2021
13+
# Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2022
1414
#
1515
#, fuzzy
1616
msgid ""
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
1919
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2020
"POT-Creation-Date: 2021-06-29 12:56+0000\n"
2121
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 00:52+0000\n"
22-
"Last-Translator: Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2021\n"
22+
"Last-Translator: Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2022\n"
2323
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
2424
"MIME-Version: 1.0\n"
2525
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -2306,8 +2306,9 @@ msgid ""
23062306
"particular ``python`` binary that created it. (See :pep:`3147` for "
23072307
"details.)"
23082308
msgstr ""
2309-
"当首次导入模块时(或当前已编译文件创建之后源文件发生了改动),在``.py``文件所在目录的``__pycache__``子目录下会创建一个包含已编译代码的``.pyc``文件。该``.pyc``文件的名称开头部分将与``.py``文件名相同,并以``.pyc``为后缀,中间部分则依据创建它的``python``版本而各不相同。(详见"
2310-
" :pep:`3147`。)"
2309+
"当首次导入模块时(或当前已编译文件创建之后源文件发生了改动),在 ``.py`` 文件所在目录的 ``__pycache__`` "
2310+
"子目录下会创建一个包含已编译代码的 ``.pyc`` 文件。该 ``.pyc`` 文件的名称开头部分将与 ``.py`` 文件名相同,并以 "
2311+
"``.pyc`` 为后缀,中间部分则依据创建它的 ``python`` 版本而各不相同。(详见 :pep:`3147`。)"
23112312

23122313
#: ../../faq/programming.rst:1923
23132314
msgid ""

howto/annotations.po

Lines changed: 10 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,6 +8,7 @@
88
# telnetning <telnetning@gmail.com>, 2021
99
# Alpha Du <alphanow@gmail.com>, 2021
1010
# Dai Xu <daixu61@hotmail.com>, 2021
11+
# ww song <sww4718168@gmail.com>, 2022
1112
#
1213
#, fuzzy
1314
msgid ""
@@ -16,7 +17,7 @@ msgstr ""
1617
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1718
"POT-Creation-Date: 2021-06-29 12:56+0000\n"
1819
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 00:52+0000\n"
19-
"Last-Translator: Dai Xu <daixu61@hotmail.com>, 2021\n"
20+
"Last-Translator: ww song <sww4718168@gmail.com>, 2022\n"
2021
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
2122
"MIME-Version: 1.0\n"
2223
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -116,15 +117,15 @@ msgstr ""
116117

117118
#: ../../howto/annotations.rst:62
118119
msgid "Accessing The Annotations Dict Of An Object In Python 3.9 And Older"
119-
msgstr "在 Python 3.9 以上版本中访问对象的注解字典"
120+
msgstr "在 Python 3.9 及更早的版本中访问对象的注解字典"
120121

121122
#: ../../howto/annotations.rst:64
122123
msgid ""
123124
"In Python 3.9 and older, accessing the annotations dict of an object is much"
124125
" more complicated than in newer versions. The problem is a design flaw in "
125126
"these older versions of Python, specifically to do with class annotations."
126127
msgstr ""
127-
"在 Python 3.9 之前的版本中,访问对象的注解字典要比高版本中复杂得多。这个是 Python 低版本的一个设计缺陷,特别是访问类的注解时。"
128+
"在 Python 3.9 及之前的版本中,访问对象的注解字典要比新版本中复杂得多。这个是 Python 低版本的一个设计缺陷,特别是访问类的注解时。"
128129

129130
#: ../../howto/annotations.rst:69
130131
msgid ""
@@ -147,7 +148,7 @@ msgid ""
147148
"annotations dict of a *base class.* As an example::"
148149
msgstr ""
149150
"不幸的是,对于类而言,这并不是最佳做法。因为 ```__annotations__`` 是类的可选属性,并且类可以从基类继承属性,访问某个类的 "
150-
"``__annotations__`` 属性可能会无意间返回 *基类* 的注解数据。"
151+
"``__annotations__`` 属性可能会无意间返回 *基类* 的注解数据。例如:"
151152

152153
#: ../../howto/annotations.rst:92
153154
msgid "This will print the annotations dict from ``Base``, not ``Derived``."
@@ -163,15 +164,16 @@ msgid ""
163164
"to call the ``get`` method on the class dict."
164165
msgstr ""
165166
"若要查看的对象是个类(``isinstance(o, type)``),代码不得不另辟蹊径。这时的最佳做法依赖于 Python 3.9 "
166-
"以下版本的一处细节:若某个类定义了注解,则会存放于字典 ``__dict__`` 中。由于类不一定会定义注解,最好的做法是在类的 dict 上调用 "
167+
"及之前版本的一处细节:若某个类定义了注解,则会存放于字典 ``__dict__`` 中。由于类不一定会定义注解,最好的做法是在类的 dict 上调用 "
167168
"``get`` 方法。"
168169

169170
#: ../../howto/annotations.rst:103
170171
msgid ""
171172
"To put it all together, here is some sample code that safely accesses the "
172173
"``__annotations__`` attribute on an arbitrary object in Python 3.9 and "
173174
"before::"
174-
msgstr "综上所述,下面给出一些示例代码,可以安全地访问 Python 3.9 以下任意对象的 ``__annotations__`` 属性:"
175+
msgstr ""
176+
"综上所述,下面给出一些示例代码,可以在 Python 3.9 及之前版本安全地访问任意对象的 ``__annotations__`` 属性:"
175177

176178
#: ../../howto/annotations.rst:112
177179
msgid ""
@@ -188,7 +190,7 @@ msgid ""
188190
"attribute, so for extra safety you may also wish to use :func:`getattr` to "
189191
"access ``__dict__``."
190192
msgstr ""
191-
"请注意,有些特殊的或畸形的类型对象可能没有 ``__dict__`` 属性,为了以防万一,可能还需要用 :func:`getattr` 来访问` "
193+
"请注意,有些特殊的或畸形的类型对象可能没有 ``__dict__`` 属性,为了以防万一,可能还需要用 :func:`getattr` 来访问 "
192194
"``__dict__``。"
193195

194196
#: ../../howto/annotations.rst:123
@@ -212,7 +214,7 @@ msgid ""
212214
" encouraged to examine the implementation of :func:`inspect.get_annotations`"
213215
" in the current Python version and follow a similar approach."
214216
msgstr ""
215-
"如果是 Python 3.9 之前的版本,或者由于某种原因无法使用 :func:`inspect.get_annotations` "
217+
"如果是 Python 3.9 及之前的版本,或者由于某种原因无法使用 :func:`inspect.get_annotations` "
216218
",那就需要重现其代码逻辑。建议查看一下当前 Python 版本中 :func:`inspect.get_annotations` "
217219
"的实现代码,并遵照实现。"
218220

library/inspect.po

Lines changed: 21 additions & 20 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,11 +5,12 @@
55
#
66
# Translators:
77
# Makdon <makdon@makdon.me>, 2021
8-
# Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2021
98
# ppcfish <ppcfish@gmail.com>, 2021
109
# ruoyu zhang <ruoyu0088@gmail.com>, 2021
1110
# Iterator <xicheng.li@ucdconnect.ie>, 2021
1211
# Jiuh-star <jiuh.star@gmail.com>, 2021
12+
# ww song <sww4718168@gmail.com>, 2022
13+
# Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2022
1314
#
1415
#, fuzzy
1516
msgid ""
@@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
1819
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1920
"POT-Creation-Date: 2021-06-29 12:56+0000\n"
2021
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 01:08+0000\n"
21-
"Last-Translator: Jiuh-star <jiuh.star@gmail.com>, 2021\n"
22+
"Last-Translator: Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2022\n"
2223
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
2324
"MIME-Version: 1.0\n"
2425
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -197,23 +198,23 @@ msgstr "__kwdefaults__"
197198

198199
#: ../../library/inspect.rst:91
199200
msgid "mapping of any default values for keyword-only parameters"
200-
msgstr ""
201+
msgstr "保存仅关键字参数的所有默认值的映射"
201202

202203
#: ../../library/inspect.rst:95
203204
msgid "__globals__"
204205
msgstr "__globals__"
205206

206207
#: ../../library/inspect.rst:95
207208
msgid "global namespace in which this function was defined"
208-
msgstr ""
209+
msgstr "此函数定义所在的全局命名空间"
209210

210211
#: ../../library/inspect.rst:98
211212
msgid "__builtins__"
212-
msgstr ""
213+
msgstr "__builtins__"
213214

214215
#: ../../library/inspect.rst:98
215216
msgid "builtins namespace"
216-
msgstr ""
217+
msgstr "builtins 命名空间"
217218

218219
#: ../../library/inspect.rst:100
219220
msgid "__annotations__"
@@ -223,11 +224,11 @@ msgstr "__annotations__"
223224
msgid ""
224225
"mapping of parameters names to annotations; ``\"return\"`` key is reserved "
225226
"for return annotations."
226-
msgstr ""
227+
msgstr "参数名称到注解的映射;保留键 ``\"return\"`` 用于返回值注解。"
227228

228229
#: ../../library/inspect.rst:106
229230
msgid "name of module in which this function was defined"
230-
msgstr ""
231+
msgstr "此函数定义所在的模块名称"
231232

232233
#: ../../library/inspect.rst:109
233234
msgid "traceback"
@@ -247,60 +248,60 @@ msgstr "tb_lasti"
247248

248249
#: ../../library/inspect.rst:112 ../../library/inspect.rst:134
249250
msgid "index of last attempted instruction in bytecode"
250-
msgstr ""
251+
msgstr "在字节码中最后尝试的指令的索引"
251252

252253
#: ../../library/inspect.rst:115
253254
msgid "tb_lineno"
254255
msgstr "tb_lineno"
255256

256257
#: ../../library/inspect.rst:115 ../../library/inspect.rst:137
257258
msgid "current line number in Python source code"
258-
msgstr ""
259+
msgstr "当前行在Python源代码中的行号"
259260

260261
#: ../../library/inspect.rst:118
261262
msgid "tb_next"
262263
msgstr "tb_next"
263264

264265
#: ../../library/inspect.rst:118
265266
msgid "next inner traceback object (called by this level)"
266-
msgstr ""
267+
msgstr "下一个内部回溯对象(由本层调用)"
267268

268269
#: ../../library/inspect.rst:122 ../../library/inspect.rst:206
269270
#: ../../library/inspect.rst:223
270271
msgid "frame"
271-
msgstr "框架"
272+
msgstr ""
272273

273274
#: ../../library/inspect.rst:122
274275
msgid "f_back"
275276
msgstr "f_back"
276277

277278
#: ../../library/inspect.rst:122
278279
msgid "next outer frame object (this frame's caller)"
279-
msgstr ""
280+
msgstr "下一个外部帧对象(此帧的调用者)"
280281

281282
#: ../../library/inspect.rst:125
282283
msgid "f_builtins"
283284
msgstr "f_builtins"
284285

285286
#: ../../library/inspect.rst:125
286287
msgid "builtins namespace seen by this frame"
287-
msgstr ""
288+
msgstr "此帧执行时所在的buildins命名空间"
288289

289290
#: ../../library/inspect.rst:128
290291
msgid "f_code"
291292
msgstr "f_code"
292293

293294
#: ../../library/inspect.rst:128
294295
msgid "code object being executed in this frame"
295-
msgstr ""
296+
msgstr "在此帧中执行的代码对象"
296297

297298
#: ../../library/inspect.rst:131
298299
msgid "f_globals"
299300
msgstr "f_globals"
300301

301302
#: ../../library/inspect.rst:131
302303
msgid "global namespace seen by this frame"
303-
msgstr ""
304+
msgstr "此帧执行时所在的全局命名空间"
304305

305306
#: ../../library/inspect.rst:134
306307
msgid "f_lasti"
@@ -316,7 +317,7 @@ msgstr "f_locals"
316317

317318
#: ../../library/inspect.rst:140
318319
msgid "local namespace seen by this frame"
319-
msgstr ""
320+
msgstr "此帧所看到的局部命名空间"
320321

321322
#: ../../library/inspect.rst:143
322323
msgid "f_trace"
@@ -339,15 +340,15 @@ msgstr "co_argcount"
339340
msgid ""
340341
"number of arguments (not including keyword only arguments, \\* or \\*\\* "
341342
"args)"
342-
msgstr ""
343+
msgstr "参数数量(不包括仅关键字参数、\\* 或 \\*\\* 参数)"
343344

344345
#: ../../library/inspect.rst:151
345346
msgid "co_code"
346347
msgstr "co_code"
347348

348349
#: ../../library/inspect.rst:151
349350
msgid "string of raw compiled bytecode"
350-
msgstr "原始编译字节码的字符串"
351+
msgstr "字符串形式的原始字节码"
351352

352353
#: ../../library/inspect.rst:154
353354
msgid "co_cellvars"
@@ -379,7 +380,7 @@ msgstr "co_firstlineno"
379380

380381
#: ../../library/inspect.rst:165
381382
msgid "number of first line in Python source code"
382-
msgstr ""
383+
msgstr "第一行在Python源代码中的行号"
383384

384385
#: ../../library/inspect.rst:168
385386
msgid "co_flags"

library/unittest.po

Lines changed: 7 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3056,32 +3056,39 @@ msgid ""
30563056
" first element being the program name. If not specified or ``None``, the "
30573057
"values of :data:`sys.argv` are used."
30583058
msgstr ""
3059+
"*argv* 参数可以是传给程序的选项列表,其中第一个元素是程序名。 如未指定或为 ``None``,则会使用 :data:`sys.argv` 的值。"
30593060

30603061
#: ../../library/unittest.rst:2234
30613062
msgid ""
30623063
"The *testRunner* argument can either be a test runner class or an already "
30633064
"created instance of it. By default ``main`` calls :func:`sys.exit` with an "
30643065
"exit code indicating success or failure of the tests run."
30653066
msgstr ""
3067+
"*testRunner* 参数可以是测试运行器类或是其已创建的实例。 在默认情况下 ``main`` 会调用 :func:`sys.exit` "
3068+
"并附带一个退出码来指明测试运行是成功还是失败。"
30663069

30673070
#: ../../library/unittest.rst:2238
30683071
msgid ""
30693072
"The *testLoader* argument has to be a :class:`TestLoader` instance, and "
30703073
"defaults to :data:`defaultTestLoader`."
30713074
msgstr ""
3075+
"*testLoader* 参数必须是一个 :class:`TestLoader` 实例,其默认值为 :data:`defaultTestLoader`。"
30723076

30733077
#: ../../library/unittest.rst:2241
30743078
msgid ""
30753079
"``main`` supports being used from the interactive interpreter by passing in "
30763080
"the argument ``exit=False``. This displays the result on standard output "
30773081
"without calling :func:`sys.exit`::"
30783082
msgstr ""
3083+
"``main`` 支持通过传入 ``exit=False`` 参数以便在交互式解释器中使用。 这将在标准输出中显示结果而不调用 "
3084+
":func:`sys.exit`::"
30793085

30803086
#: ../../library/unittest.rst:2248
30813087
msgid ""
30823088
"The *failfast*, *catchbreak* and *buffer* parameters have the same effect as"
30833089
" the same-name `command-line options`_."
30843090
msgstr ""
3091+
"*failfast*, *catchbreak* 和 *buffer* 形参的效果与同名的 `command-line options`_ 一致。"
30853092

30863093
#: ../../library/unittest.rst:2251
30873094
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)